[Espagnol]A propos de la prononciation du R
Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En basMessage de scx posté le 30-01-2017 à 11:51:00 (S | E | F)
Bonjour,
Dans la 3e leçon pour débutants, à propos de diverses prononciations, il y a la phrase "Et le R simple espagnol (entre 2 voyelles )peRo raRo paRo aceRa coRo pueRo, il ressemble un peu au L français comme on dit: caro vous entendez: calo.".
Or, lorsque je demande la prononciation de ces mots (Wordreference.com), je n'entends R (et non L).
Quelqu'un peut-il m'expliquer ...
Merci d'avance,
scx
Réponse : [Espagnol]A propos de la prononciation du R de yanhel, postée le 30-01-2017 à 16:12:59 (S | E)
Oui bien entendu,
c'est un R mais pas un R français ni le R Roulé du double R .
Donc c'est un R qui ressemble (mais pas exactement) à un L.
Voilà ce que je peux vous dire.
Réponse : [Espagnol]A propos de la prononciation du R de jij33, postée le 01-02-2017 à 14:14:26 (S | E)
Bonjour
Lien internet
Ce lien peut-il vous aider ? Vous en trouverez d'autres sur YouTube en tapant "prononciation du r espagnol".
Réponse : [Espagnol]A propos de la prononciation du R de leserin, postée le 02-02-2017 à 16:38:47 (S | E)
Bonjour à tous.
Peut-être ce lien peut vous aider (prononciation du son /-r-/ vibrant simple entre voyelles).
Lien internet
Cordialement.
Réponse : [Espagnol]A propos de la prononciation du R de juldan, postée le 02-02-2017 à 19:52:40 (S | E)
Bonsoir, pour essayer de vous faire comprendre, je vais vous expliquer mon expérience. Je m'appelle Marie et chaque fois que je dicte mon prénom à un espagnol, il écrit Magi parce que le r que je prononce est pour lui une jota. Pour obtenir le r de María, je dois faire un effort pour le rendre plus doux, pour le remonter sur le palais.
Voilà encore pour vous aider : Lien internet
Réponse : [Espagnol]A propos de la prononciation du R de leserin, postée le 02-02-2017 à 22:48:09 (S | E)
Bonsoir à tous.
La prononciation de "Marie" est pour nous à peu près /magí/, (/gí/ : le son numéro 1).
Le "g" en espagnol représente deux sons :
1. Oclusivo velar sonoro /g/ : les syllabes "gue" (guerra, /ge/), "gui" (guiso, /gi/), "ga" (gato, /ga/), "go" (goma, /go/), etc.
2. Fricativo velar sordo /x/ : le même son que le "j" (la jota) devant les voyelles "e" (gemelo : ce mot sonne /jemelo/) et "i" (gira : ce mot sonne /jira/).
Cordialement.
Réponse : [Espagnol]A propos de la prononciation du R de alienor64, postée le 03-02-2017 à 15:28:33 (S | E)
Bonjour juldan
et pour votre lien. Si pour certains, rouler les 'r' sera toujours un petit problème, la vidéo nous montre, et c'est ce que je trouve intéressant, la différence entre les sons brefs et appuyés suivant la place du 'r' dans le mot.
Bon week-end
Cours gratuits > Forum > Forum espagnol