Outils gratuits>  
Connectez-vous !


Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


-Accueil
- Accès rapides
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug


Recommandés :
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :




[Italien]Masculin vs féminin, qui l'emporte ?

Cours gratuits > Forum > Forum Italien || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Italien]Masculin vs féminin, qui l'emporte ?
Message de xiniria posté le 01-05-2015 à 12:59:02 (S | E | F)
Bonjour à tous !

J'ai besoin d'aide pour traduire la phrase française suivante : "Nous verrons trois de ces formes et lieux…" : Vedremo tre di quest? forme e luoghi… En effet, comme forma est féminin et luogo est masculin, je ne sais pas s'il faut écrire queste ou questi : en clair, est-ce le masculin ou le féminin qui l'emporte ?

Merci d'avance


Réponse: [Italien]Masculin vs féminin, qui l'emporte ? de atwulf, postée le 01-05-2015 à 13:46:01 (S | E)
Bonjour Xiniria
Dans ce cas ne l'emporte ni le masculin ni le féminin. On doit dire: "Vedremo tre di queste forme e di questi luoghi".
Cordialement



Réponse: [Italien]Masculin vs féminin, qui l'emporte ? de xiniria, postée le 01-05-2015 à 15:20:36 (S | E)
Merci beaucoup pour la réponse !




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum Italien


Partager : Facebook / Google+ / Twitter / ... 


> INFORMATIONS : Copyright (sauf jeux, qui font l'objet d'un copyright de leurs auteurs) - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Jeux et outils 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.