Outils gratuits>  
Connectez-vous !


Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


-Accueil
- Accès rapides
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug


Recommandés :
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :




Like-as an/aide

Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Like-as an/aide
Message de evasion75 posté le 31-03-2015 à 19:34:16 (S | E | F)
Bonsoir,

Dans un dialogue entre 2 personnes discutant au sujet d'un voyage qu'elles ont effectué, j'ai tenté de traduire les phrases qui suivent:
- ...I have been there once but like a couple of days it was a long time ago.
- I spent 5 mounths there as an exchange student...
- ...J'ai été là une fois mais quelques jours,a vrai dire, c'était il y a longtemps.
- J'ai passé 5 mois ici en tant qu'étudiante.

Questions:
like = "a vrai dire" est-ce correct?
"as an" = en tant que " " ?
It was a long time ago = "C'etait il y a longtemps"
Peut-on mettre I was there is a long time ago? Sinon pourquoi?

Merci bien pour vos réponses.

-------------------
Modifié par lucile83 le 31-03-2015 21:22



[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais


Partager : Facebook / Google+ / Twitter / ... 


> INFORMATIONS : Copyright (sauf jeux, qui font l'objet d'un copyright de leurs auteurs) - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Jeux et outils 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.