[Espagnol]Diarios de Motocicleta
Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En basMessage de kaleid posté le 10-03-2015 à 17:12:47 (S | E | F)
Bonjour !
Je souhaiterais que quelqu'un puisse m'aider à corriger mon texte, s'il vous plaît.
Je remercie d'avance ceux ou celles qui prendront le temps de m'aider!
En su discurso Ernesto afirma las precarias y malas condicionnes en la que él y Alberto viajan,de tal manera que todo lo que pueden hacer para agradecer toda esta gente por festejar su cumpleaño y su estancia, es de tomar la palabra para mostrar toda su afectivo por mediación de su discurso que toma también la forma de una despedida. Además va a hablar de la división de América que por Enersto es una cosa incomprensible,ya que las nacionalidades son inciertas,ilusiorias y sin intereses y que todo lo que hacen es de dividir los países,los continentes y el mundo.Entonces dice que poco importa esto,ya que constituimos una solo raza,uno suelo pueblo americano.
Entonces a través de este discurso podémos percibir el entrago y el empeño de Ernesto para agredecer sus amigos y también para propagar su opinión ya revolucionaria ,que quizá permitiría la creación de una América unida cuyo el pueblo no poseen animosidad contra los demás.
Esta escena es representativa de Ernesto,hombre que combate y se indigna delante todas las formas de injusticias y de discriminaciónes.Ya que possee una opinion ya revolucionaria por mejorar América.
-------------------
Modifié par bridg le 10-03-2015 19:03
Réponse: [Espagnol]Diarios de Motocicleta de puente17, postée le 10-03-2015 à 19:00:53 (S | E)
En su discurso Ernesto afirma las precarias y malas condicionnes(orth.) en la que él y Alberto viajan,de tal manera que todo lo que pueden hacer para agradecer(prep.) toda esta gente por festejar su cumpleaño y su estancia, es de (prep.?) tomar la palabra para mostrar toda su afectivo(orth.) por mediación de su discurso que toma también la forma de una despedida. Además va a hablar de la división de América que por(autre pr.) Enersto es una cosa incomprensible,ya que las nacionalidades son inciertas,ilusiorias(orth.) y sin intereses y que todo lo que hacen es de(inutile) dividir los países,los continentes y el mundo.Entonces dice que poco importa esto,ya que constituimos una solo(accorder) raza,uno(erreur) suelo(erreur) pueblo americano.
Entonces a través de este discurso podémos(accent ?) percibir el entrago(orth.) y el empeño de Ernesto para agredecer(orth.) sus amigos y también para propagar su opinión ya revolucionaria ,que quizá permitiría(temps) la creación de una América unida cuyo el pueblo no poseen animosidad contra los demás.
Esta escena es representativa de Ernesto,hombre que combate y se indigna delante todas las formas de injusticias y de discriminaciónes(accent).Ya que possee(orth.) una opinion ya revolucionaria por(autre p.) mejorar América.
à savoir aussi : les virgules et les points sont contigus au mot qui précède et sont suivis d'un espace.
Il faudra attendre des avis plus éclairés
bon courage :.
Réponse: [Espagnol]Diarios de Motocicleta de kaleid, postée le 10-03-2015 à 20:22:47 (S | E)
Bonsoir!
D'accord , je ferais attention la prochaine fois ^^!Sinon,je vous remercie de votre aide!
En su discurso Ernesto afirma las precarias y malas condiciones en la que él y Alberto viajan,de tal manera que todo lo que pueden hacer para agradecer toda esta gente por festejar su cumpleaño y su estancia, es de(je ne vois pas ma faute...) tomar la palabra para mostrar toda su afecto por mediación de su discurso que toma también la forma de una despedida. Además va a hablar de la división de América que para Enersto es una cosa incomprensible,ya que las nacionalidades son inciertas,ilusorias y sin intereses y que todo lo que hacen es dividir los países,los continentes y el mundo.Entonces dice que poco importa esto,ya que constituimos una sola raza,un único pueblo americano.
Entonces a través de este discurso podemos percibir el entrego y el empeño de Ernesto para agradecer sus amigos y también para propagar su opinión ya revolucionaria ,que quizá permitiría la creación de una América unida cuyo el pueblo no poseen animosidad contra los demás.
Esta escena es representativa de Ernesto,hombre que combate y se indigna delante todas las formas de injusticias y de discriminaciónes(J'ai vérifié et l'accent est bien placé....Ya que posee una opinion ya revolucionaria para mejorar América.
Réponse: [Espagnol]Diarios de Motocicleta de leserin, postée le 10-03-2015 à 21:57:56 (S | E)
Bonsoir, Kaleid.
En su discurso Ernesto afirma las precarias y malas condiciones en la pluriel (=condiciones) que él y Alberto viajan, de tal manera que todo lo que pueden hacer para agradecer à ajouter préposition toda esta gente por festejar su cumpleañoerreur y su estancia, es
Entoncesajouter "Así pues" virg. a través a lo largo de este discurso podemos percibir el entrego féminin les deux mots y el empeño de Ernesto para agradecer ajouter prép. sus amigos ajouter un complément y también para propagar su opinión
Esta escena es representativa detrad. décrit, ajouter prép. Ernesto, hombre que combatecombativo
Lisez, s'il vous plaît, la note de Puente :"Les virgules et les points sont contigus au mot qui précède et sont suivis d'un espace".
À bientôt !
Réponse: [Espagnol]Diarios de Motocicleta de kaleid, postée le 10-03-2015 à 22:33:39 (S | E)
Bonsoir!
Tout d'abord , je tiens à vous remercier de votre aide!
Voici le texte après correction:
En su discurso Ernesto afirma las precarias y malas condiciones en las que él y Alberto viajan , de tal manera que todo lo que pueden hacer para agradecer a toda esta gente por festejar su cumpleaños y su estancia , es tomar la palabra , para mostrar toda su afecto por medio de su discurso , que toma también la forma de una despedida . Además habla de la división de América , que para Enersto es una cosa incomprensible , ya que las nacionalidades son inciertas , ilusorias y sin interese (Pourquoi le singulier alors qu'on parle de plusieurs nationalité) , y todo lo que hacen es dividir los países , los continentes y el mundo . Después de dice que poco importa esto , ya que constituimos una sola raza , un único pueblo americano .
Así pues , a lo largo de este discurso podemos percibir la entrega y el empeño de Ernesto para agradecer a sus amigos . Y se aprovecha de la situación para propagar su opinión revolucionaria , que quizá permita la creación de una América unida , cuyo el pueblo no posee animosidad contra los demás .
Esta escena describe a Ernesto , hombre combativo que se indigna ante todas las formas de injusticia (Pourquoi le singulier?) y de discriminación , ya que posee una opinión revolucionaria para mejorar América.
Réponse: [Espagnol]Diarios de Motocicleta de alienor64, postée le 11-03-2015 à 14:50:25 (S | E)
Bonjour Kaleid
Un peu plus d'aide !
En su discurso Ernesto afirma las precarias y malas condiciones en las que él y Alberto viajan , de tal manera que todo lo que pueden hacer para agradecer a toda esta gente por festejar su cumpleaños y su estancia , es tomar la palabra , para mostrar toda(accord avec 'afecto') su afecto por medio de su discurso , que toma también la forma de una despedida . Además habla de la división de América , que para Enersto(petite inversion de lettres !) es una cosa incomprensible , ya que las nacionalidades son inciertas , ilusorias y sin interese(orthographe) (Pourquoi le singulier alors qu'on parle de plusieurs nationalité(il y en a plusieurs !) Regardez l'orthographe du mot au singulier ; ce n'est pas un adjectif à accorder mais un nom commun)) , y todo lo que hacen es dividir los países , los continentes y el mundo . Después de(enlever) dice que poco importa esto , ya que constituimos una sola raza , un único pueblo americano .
Así pues , a lo largo de este discurso podemos percibir la entrega y el empeño de Ernesto para agradecer a sus amigos . Y se aprovecha de la situación para propagar su opinión revolucionaria , que quizá permita la creación de una América unida ,(enlever la virgule) cuyo el(enlever) pueblo no posee animosidad contra los demás .
Esta escena describe a Ernesto , hombre combativo que se indigna ante todas las formas de injusticia (Pourquoi le singulier? ( indique une généralité, le caractère de ce qui est injuste )) y de discriminación , ya que posee una opinión revolucionaria para mejorar América.
Pour vous aider, voici deux liens pour traduire et employer 'dont':
Lien internet
Lien internet
et un autre concernant les règles typographiques en espagnol ... puente vous en a déjà parlé !
Lien internet
Bonne journée !
Réponse: [Espagnol]Diarios de Motocicleta de sigmarie, postée le 11-03-2015 à 20:56:10 (S | E)
Bonsoir!
En su discurso Ernesto afirma las precarias y malas condiciones en las que él y Alberto viajan , de tal manera que todo lo que pueden hacer para agradecer a toda esta gente por festejar su cumpleaños y su estancia , es tomar la palabra , para mostrar toda masculin su afecto por medio de su discurso , que toma también la forma de una despedida . Además habla de la división de América , que para Enersto Ernesto es una cosa incomprensible , ya que las nacionalidades son inciertas , ilusorias y sin interese (Pourquoi le singulier alors qu'on parle de plusieurs nationalité) Vous voulez diré: intereses comunes? alors c'est pluriel, si vous voulez diré: un interés concreto, alors c'est singulier , y todo lo que hacen es dividir los países , los continentes y el mundo . Después de à enlever dice que poco importa esto , ya que constituimos una sola raza , un único pueblo americano .
Así pues , a lo largo de este discurso podemos percibir la entrega y el empeño de Ernesto para agradecer a sus amigos . Y se aprovecha de la situación para propagar su opinión revolucionaria , que quizá permita la creación de una América unida , cuyo el à enlever pueblo no posee animosidad contra los demás .
Esta escena describe a Ernesto , hombre combativo que se indigna ante todas las formas de injusticia en ce cas c'est singulier : todas las formas de injusticia, parce que vous dites: las formes de injusticia y de discriminación : deux causes y de discriminación , ya que posee una opinión revolucionaria para mejorar América.
¡Saludos!
Réponse: [Espagnol]Diarios de Motocicleta de leserin, postée le 11-03-2015 à 21:26:22 (S | E)
Bonsoir, Kaleid.
Pourquoi le singulier?
... todas las formas de injusticia y de discriminación .
Et non : ... todas las formas de injusticias y de discriminaciones.
Il y a beaucoup d'exemples qui peuvent vous aider à comprendre cette structure grammatical (complément de nom, introduit par la préposition "de").
Exemples : casetas de perro, bebidas de cola, sillas de madera, inyecciones de calcio, partidos de fútbol, indicios de sospecha, formas de poder, formas de injusticia, formas de discriminación, etc.
Ces compléments de nom (de perro, de cola, de madera, de calcio, de fútbol, de sospecha, de poder, de injusticia, de discriminación) signifient LA CLASSE/CATÉGORIE des noms auxquels ils accompagnent (casetas, bebidas, sillas, inyecciones, partidos, indicios, formas).
Cordialement !
Réponse: [Espagnol]Diarios de Motocicleta de kaleid, postée le 14-03-2015 à 14:21:23 (S | E)
Bonjour!
D'accord , je comprends mieux l'absence du "s" . Sinon , toutes les fautes de mon textes ont été corrigées ! Et pour ceci , je tiens à vous remercier tout les deux pour votre immense aide .
Réponse: [Espagnol]Diarios de Motocicleta de sigmarie, postée le 14-03-2015 à 15:46:05 (S | E)
Bonjour!
Formas de injusticia + discriminación= 1+1=2, c'est évident .
Si vous cherchez l'expression: Formas de injusticia y ( formas)de (discriminación, vous verrez que elle est très fréquent que: Formas de injusticias y discriminaciones.
Et en plus après de admettre: Casas de perro, sillas de madera, etc. Il me semble qu'il y a une volonté de boucler la boucle.
¡Saludos!
Cours gratuits > Forum > Forum espagnol