Outils gratuits>  
Connectez-vous !


Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


-Accueil
- Accès rapides
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug


Recommandés :
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :




[Espagnol]Compréhension à l'audition-dicesalam

Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Espagnol]Compréhension à l'audition-dicesalam
Message de quatrepommes posté le 08-11-2014 à 18:15:03 (S | E | F)
Bonjour,

Le test d'espagnol n°67826 (Haber et son participe passé), contient une vidéo sur youtube (Lien internet
dans laquelle je n'arrive pas à reconnaître avec certitude certains mots (remplacés par des ? plus bas) et c'est vraiment énervant de pas y arriver.

Au début de la vidéo, il est dit:
"Hola todos y bienvenidos, ahora ??? la pizarra de dicesalamanca."
Après de nombreuses écoutes, je pense que le mot manquant est "dura". Est-ce correct ?

Deux phrases plus loin, il est dit:
"El preterito perfecto ??? de los pasados que utilizamos en español."
Finalement après de nombreuses écoutes, je pense à "es uno" (... est un des passés que ...). Est-ce correct ?

A la fin de la vidéo, il est dit:
... y notando el tiempo. Y ??? esto ??? ??? y hasta pronto.
J'entends quelque chose comme "Y buen esto es topoloy" mais ça veux rien dire. Quelle est la phrase correcte ?

Merci d'avance de votre aide.


Réponse: [Espagnol]Compréhension à l'audition-dicesalam de alienor64, postée le 08-11-2014 à 20:22:36 (S | E)
Bopnsoir Quatrepommes

Au début de la vidéo, il est dit:
"Hola todos y bienvenidos, ahora a una nueva pizarra ??? la pizarra de dice salamanca."
Après de nombreuses écoutes, je pense que le mot manquant est "dura". Est-ce correct ?

Deux phrases plus loin, il est dit:
"El preterito perfecto ??? de los pasados que utilizamos en español."
Finalement après de nombreuses écoutes, je pense à "es uno" Oui !(... est un des passés que ...). Est-ce correct ?

A la fin de la vidéo, il est dit:
... y notandono tanto el tiempo igual ??? estoeso es todo por hoy ??? ??? y hasta pronto.
J'entends quelque chose comme "Y buen esto es topoloy" mais ça veux rien dire. Quelle est la phrase correcte ?

Bonne soirée !






Réponse: [Espagnol]Compréhension à l'audition-dicesalam de juldan, postée le 08-11-2014 à 20:48:19 (S | E)
A la fin de la vidéo, il est dit:
... y notando no tanto el tiempo.Y igual ??? estoeso es todo por hoy y hasta pronto.

L'important c'est d'avoir le sens global !



Réponse: [Espagnol]Compréhension à l'audition-dicesalam de leserin, postée le 08-11-2014 à 21:10:54 (S | E)
Bonsoir, quatrepommes.

A la fin de la vidéo, il est dit:

... donde lo importante es la experiencia y no tanto el tiempo y, bueno, esto es todo por hoy y hasta pronto.

Bonne soirée !



Réponse: [Espagnol]Compréhension à l'audition-dicesalam de alienor64, postée le 08-11-2014 à 22:42:04 (S | E)

Bonsoir Leserin
et merci pour ce '.... y, bueno,......' que j'ai eu du mal à comprendre dans la video.

¡Buen fin de semana !



Réponse: [Espagnol]Compréhension à l'audition-dicesalam de quatrepommes, postée le 09-11-2014 à 09:28:17 (S | E)





[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum espagnol


Partager : Facebook / Google+ / Twitter / ... 


> INFORMATIONS : Copyright (sauf jeux, qui font l'objet d'un copyright de leurs auteurs) - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
| Jeux et outils 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.