Outils gratuits>  
Connectez-vous !


Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


-Accueil
- Accès rapides
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug


Recommandés :
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :




To drive way out/aide

Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


To drive way out/aide
Message de hadrien85 posté le 26-10-2014 à 19:06:12 (S | E | F)
Bonjour,
Je n'arrive pas à traduire cette phrase : "drive way out in the boonies, Be all evasive"
Le sous-titre en français dit : On peut se rendre dans un coin paumé, être insaisissable"
La traduction est-elle correcte? c'est surtout "drive way out" qui m'intigue.
Merci à vous

-------------------
Modifié par lucile83 le 26-10-2014 20:59


Réponse: To drive way out/aide de gerondif, postée le 26-10-2014 à 19:44:48 (S | E)
Hello,
way out signifie "au fin fond de"
Partez au volant au fin fond de la cambrousse.
Be est un impératif qui signifie soyez!
Soyez des plus évasifs ? je ne vois pas trop ce que ça veut dire, sans contexte.
A moins que vous n'ayez coupé un début de phrase en "you can drive......" auquel cas be se traduira par être.




Réponse: To drive way out/aide de hadrien85, postée le 28-10-2014 à 22:32:01 (S | E)
Ah oui d'accord, beaucoup plus clair maintenant, j'aurais pas trouvé ça tout seul, merci beaucoup gerondif

-------------------
Modifié par lucile83 le 28-10-2014 23:00



Réponse: To drive way out/aide de hadrien85, postée le 28-10-2014 à 22:37:31 (S | E)
"be all evasive" est traduit en sous-titre français "soyez insaisissable", ça me parait correct vu le contexte qui parle du fait d'être discret.




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais


Partager : Facebook / Google+ / Twitter / ... 


> INFORMATIONS : Copyright (sauf jeux, qui font l'objet d'un copyright de leurs auteurs) - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Jeux et outils 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.