Outils gratuits>  
Connectez-vous !


Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


-Accueil
- Accès rapides
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug


Recommandés :
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :




[Italien]Lo

Cours gratuits > Forum > Forum Italien || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Italien]Lo
Message de anabablue posté le 10-06-2013 à 17:27:26 (S | E | F)
Bonjour, petite question.. lo scavo archeologico est traduit par : les fouilles archéologiques.. pour moi, je l'aurai écrit : le scave archeologiche... Pouvez-vous m'expliquer svp.. Merci et bonne fin de journée.. Ana


Réponse: [Italien]Lo de chilla, postée le 10-06-2013 à 17:33:01 (S | E)
Bonsoir

"Lo scavo 'archeologico = la fouille archéologique"
"Gli scavi orcheologici = les fouilles archéologiques"

"Le scave" n'existe pas. Scavo est un nom masculin.



Réponse: [Italien]Lo de anabablue, postée le 10-06-2013 à 19:42:50 (S | E)
ah oui..je suis bête..!! merci.. je m'emmêle avec les masculin-féminin italien-français.. lol.. il y a cependant une erreur dans le corrigé de l'exercice puisqu'il est indiqué les fouilles archéologiques pour lo scavo archéologico.. et bonne soirée.. Ana




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum Italien


Partager : Facebook / Google+ / Twitter / ... 


> INFORMATIONS : Copyright (sauf jeux, qui font l'objet d'un copyright de leurs auteurs) - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Jeux et outils 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.