Outils gratuits>  
Connectez-vous !


Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


-Accueil
- Accès rapides
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug


Recommandés :
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :




[Espagnol]Expression écrite

Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Espagnol]Expression écrite
Message de puzzle21 posté le 12-05-2013 à 12:23:24 (S | E | F)
Bonjour
pourriez-vous m'aider à corriger mes fautes, s'il vous plaît ?

Al descubrir mis fotos de Teotihuacán, llenos de memoria maravillosa me vinieron a la mente. He axplicado a mi aigo que he ido a las piramides des Sol y de la Luna. Cuando llegarè allí, sintí mucha admiracíon, además estuve emocionada porlos templos que eran majestuosos e imponente. Pasè muchisimo tiempo visitado est sitio arqueológico gigantesco. Por su puesto disfrutè del paisaje y pasè por la Calzada de los Muertos. Por otra parte he aprendido que su nombre provenía de la falsa creencia de la existencia de tumbas. No era la sola cosa que tenía poder aprender allí. Sabía tú que ellos religion era politeísta y que la economica se basaba principalment en las minas de absidiana y el comercio? Fui impresionada de ver cuál punzó ellos cuidad fue desarrollado. En más la civilizacíon de Teotihuacán podía albergar 120 000 personas.
Total, al final de la día era la noche y la ciudad estaba dormida,como si fuera una civilizacíon fantasma.saliendo de estè lugar podía decir que le gusta más que nada por su belleza.

Merci beaucoup pour vos réponses

-------------------
Modifié par bridg le 12-05-2013 13:32


Réponse: [Espagnol]Expression écrite de alienor64, postée le 12-05-2013 à 18:26:32 (S | E)
Bonjour Puzzle

" Al descubrir mis fotos de Teotihuacán, llenos(autre mot pour " plein de " ) de memoria( autre mot pour " souvenirs " + pluriel ) maravillosa me vinieron a la mente. He axplicado( orthographe ) a mi aigo( quel est ce mot ? ) que he ido a las piramides( accent ) des( article contracté ) Sol y de la Luna. Cuando llegarè( prétérit ) allí, sintí( orthographe ) mucha admiracíon, además estuve emocionada por los templos que eran( de à : vous pouvez enlever et mettre une virgule après " templos " ) ) majestuosos e imponente( pluriel ). Pasè( pas d'accent grave en espagnol ) muchisimo( accent ) tiempo visitado ( gérondif ) est ( orthographe ) sitio arqueológico gigantesco( vous pouvez mettre cet adjectif devant le nom ). Por su puesto( en un seul mot + virgule ) disfrutè( accent aigu ) del paisaje y pasè( idem ) por la Calzada de los Muertos. Por otra parte( virgule ) he aprendido que su nombre provenía de la falsa creencia de la existencia de tumbas. No era la sola cosa que tenía ( le verbe " devoir " est mal traduit + " poder " inutile ; ou bien : dire que " ce n'est pas .... que j'ai pu apprendre " , pour que la phrase soit compréhensible ))poder aprender allí. Sabía ( 2ème personne singulier + " ¿ " en début d'interrogation ) tú que ellos ( il faut un adjectif possessif )religion( accent ) era politeísta y que la economica( il faut le substantif ( nom ) et pas l'adjectif ) se basaba principalment( orthographe ) en las minas de absidiana( orthographe ) y el comercio? Fui impresionada de ver cuál punzó ellos cuidad fue desarrollado ( de à : incompréhensible ! à reformuler ). En más( " De plus "=" en outre "est mal traduit ) la civilizacíon de Teotihuacán podía albergar( préposition devant COD de personne ) 120 000 personas.
Total( familier ! autre expression ), al final de la( "día" : masculin : article contracté ) día ( virgule )era la noche y la ciudad estaba dormida,como si fuera una civilizacíon ( accent mal placé ) fantasma.saliendo ( Majuscule )de estè( enlever l'accent ) lugar ( virgule ) podía decir que le( autre pronom ; il s'agit de vous , n'est-ce-pas ! ) gusta( autre temps ) más que nada( " plus que tout " voulez-vous dire ? " ante todo " ) por su belleza."(Phrase à reformuler plus clairement )

Bonne soirée !




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum espagnol


Partager : Facebook / Google+ / Twitter / ... 


> INFORMATIONS : Copyright (sauf jeux, qui font l'objet d'un copyright de leurs auteurs) - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
| Jeux et outils 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.