Outils gratuits>  
Connectez-vous !


Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


-Accueil
- Accès rapides
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug


Recommandés :
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :




Devoir-Les malheurs di Sisi

Cours gratuits > Forum > Apprendre le français || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Devoir-Les malheurs di Sisi
Message de rabi3a posté le 21-01-2013 à 16:06:36 (S | E | F)
Bonjour à tous! Quelqu'un peut-il m'aider à corriger mon devoir s'il vois plaît? Merci d'avance.


C'est l'histoire d'une jeune fille chinoise qui s'appelle Sisi. Elle travaille dans une boucherie. Un jour arrivent deux clients, une femme et un homme,qui lui demandent:"Un peu de collier, s'il vous plaît".
La jeune fille , en touchant, son collier répond :" je suis désolée , mais ce n'est pas à vendre ce collier". Les deux clients restent étonnée et la cliente répond fâche: "vous ne voulez pas me servir! Mais c'est inadmissible ça!". La jeune chinoise avait compris un mot pour un autre et la conséquence était son licenciement du travail, quelle malheur pour elle!
Quelques jours après elle trouve un job à la billetterie de la gare des trains. Par hasard elle se trouve une autre fois face à face au deux clients de la boucherie. Ils lui demandent "deux billets pour Trois,s'il vous plaît". Sisi répond :" ça fait 95 euros pour trois personnes".
La cliente, répond furieuse :"mais vous ne voyez pas que nous sommes une couple!".
Encore une autre fois la jeune chinoise change un mot pour un autre, ça lui cause la perte de son travail.
Tous ses aventures la portent à raconter ses drôles histoires au théâtre.
Voyons ici une blague très amusante de cette jeune chinoise. Un jour un homme lui demande: "quel est ton prénom" , elle dit" tchao,Sisi", L'homme réplique" Non, non" et Sisi lui répond :si,si"...
Finalement Sisi fait de ses expériences un grand spectacle, quelques fois ne parler pas bien une langue peut être vraiment amusant!


Réponse: Devoir-Les malheurs di Sisi de brettdallen, postée le 21-01-2013 à 16:33:03 (S | E)
Bonjour,

L'ensemble est plutôt correct.

C'est l'histoire d'une jeune fille chinoise qui s'appelle Sisi. Elle travaille dans une boucherie. Un jour arrivent deux clients, une femme et un homme,qui lui demandent:"Un peu de collier, s'il vous plaît traits d'union".
La jeune fille , en touchant, son collier répond :" je suis désolée , mais ce n'est pas à vendre ce collier à placer avant le verbe". Les deux clients restent étonnée masculin pluriel et la cliente répond fâche féminin: "vous ne voulez pas me servir!? Mais c'est inadmissible, ça!". La jeune chinoise avait compris prit un ce mot pour un autre et la conséquence était /fut son licenciement (du travail), . quelle (masculin) malheur pour elle!
Quelques jours après plus tard, elle trouve un job autre travail à la billetterie de la gare des trains mal dit. Par hasard, elle se trouve une autre fois face à face au avec les deux clients de la boucherie. Ils lui demandent "deux billets pour Trois vous pouvez écrire le nom de la ville(,s'il vous plaît)". Sisi répond :" ça fait 95 euros pour trois personnes".
La cliente, répond, furieuse :"mais vous ne voyez pas que nous sommes une couple!".
Encore une autre fois la jeune chinoise change avait pris un mot pour un autre, . ça Cela lui cause la perte de son travail.
Tous Féminin ses aventures la portent l'amenènent/l'amenèrent à raconter ses drôles histoires au théâtre.
Voyons ici une blague très amusante de cette jeune chinoise. Un jour, un homme lui demande: "quel est ton prénom?" , . elle dit répond/répondit: " tchao,Sisi", L'homme réplique; " Non, non" et Sisi lui répond :si,si"...
Finalement, Sisi fait de ses expériences un grand spectacle, quelques fois ne parler pas inversez bien une langue peut être vraiment amusant!

Je n'ai pas tout corrigé. Vous devrez travailler la ponctuation et peut-être le discours indirect afin d'éviter de répéter des constructions du type : "Elle demande : "Pourquoi voulez-vous mon collier?" "

Bonnne continuation.



Réponse: Devoir-Les malheurs di Sisi de rabi3a, postée le 21-01-2013 à 17:04:11 (S | E)
Merci beaucoup pour votre aîde et vos conseils. Comme ça c'est mieux? Merci d'avance.

C'est l'histoire d'une jeune fille chinoise qui s'appelle Sisi. Elle travaille dans une boucherie. Un jour arrivent deux clients, une femme et un homme,qui lui demandent:"Un peu de collier, s'il-vous-plaît ".
La jeune fille , en touchant, son collier répond :" Je suis désolée, mais ce collier ce n'est pas à vendre". Les deux clients restent étonnés et la cliente répond fâchée: "Vous ne voulez pas me servir!? Mais c'est inadmissible, ça!". La jeune chinoise avait prit ce mot pour un autre et la conséquence fut son licenciement. Quel malheur pour elle!
Quelques jours plus tard, elle trouve un autre travail à la billetterie de la gare. Par hasard, elle se trouve une autre fois face à face au avec les deux clients de la boucherie. Ils lui demandent "Deux billets pour Trois-Rivières". Sisi répond :" ça fait 95 euros pour trois personnes".
La cliente, répond, furieuse :"Mais vous ne voyez pas que nous sommes un couple!".
Encore une fois la jeune chinoise avait pris un mot pour un autre. Cela lui cause la perte de son travail.
Toutes ses aventures l'amenèrent à raconter ses drôles histoires au théâtre.
Voyons ici une blague très amusante de cette jeune chinoise. Un jour, un homme lui demande: "Quel est ton prénom?".Elle répond:" Tchao,Sisi". L'homme réplique:" Non,non" et Sisi lui répond :"Si,si"...
Finalement, Sisi fait de ses expériences un grand spectacle, quelques fois ne pas parler bien une langue peut être vraiment amusant!

-------------------
Modifié par bridg le 28-01-2013 17:29



Réponse: Devoir-Les malheurs di Sisi de alienor64, postée le 21-01-2013 à 18:21:51 (S | E)
Bonsoir Rabi
" C'est l'histoire d'une jeune fille chinoise qui s'appelle Sisi. Elle travaille dans une boucherie. Un jour arrivent deux clients, une femme et un homme,qui lui demandent:"Un peu de collier, s'il-vous-plaît ".
La jeune fille , en touchant, ( enlevez cette virgule et mettez_la après " collier " ) son collier répond :" Je suis désolée, mais ce collier ce( à enlever ) n'est pas à vendre". Les deux clients restent étonnés et la cliente répond fâchée: "Vous ne voulez pas me servir!? Mais c'est inadmissible, ça!". La jeune chinoise avait prit ( orthographe : participe passé du verbe " prendre " )ce mot pour un autre et la conséquence fut son licenciement. Quel malheur pour elle!
Quelques jours plus tard, elle trouve un autre travail à la billetterie de la gare. Par hasard, elle se trouve une autre fois face à face au( à enlever ) avec les deux clients de la boucherie. Ils lui demandent "Deux billets pour Trois-Rivières". Sisi répond :" ça fait 95 euros pour trois personnes".
La cliente,( virgule à enlever ) répond, furieuse :"Mais vous ne voyez pas que nous sommes un couple!".
Encore une fois la jeune chinoise avait pris un mot pour un autre. Cela lui cause ( à conjuguer au passé )la perte de son travail.
Toutes ses aventures l'amenèrent à raconter ses drôles ( ici , il manque un article )histoires au théâtre.
Voyons ici une blague très amusante de cette jeune chinoise. Un jour, un homme lui demande: "Quel est ton prénom?".Elle répond:" Tchao,Sisi". L'homme réplique:" Non,non" et Sisi lui répond :"Si,si"...
Finalement, Sisi fait de ses expériences un grand spectacle, quelques fois( en un seul mot ) ne pas parler bien( à placer après " ne pas ". Si vous voulez placer l'adverbe après l'infinitif "parler " il faut employer " correctement " ) ) une langue peut être vraiment amusant! "

Bonne soirée !



Réponse: Devoir-Les malheurs di Sisi de rabi3a, postée le 22-01-2013 à 14:46:29 (S | E)
Merci beaucoup pour votre aide alienor64! Vous pensez que comme ça c'est mieux? Merci d'avance.
C'est l'histoire d'une jeune fille chinoise qui s'appelle Sisi. Elle travaille dans une boucherie. Un jour arrivent deux clients, une femme et un homme,qui lui demandent:"Un peu de collier, s'il-vous-plaît ".
La jeune fille, en touchant son collier, répond :" Je suis désolée, mais ce collier n'est pas à vendre". Les deux clients restent étonnés et la cliente répond fâchée: "Vous ne voulez pas me servir!? Mais c'est inadmissible, ça!". La jeune chinoise avait pris ce mot pour un autre et la conséquence fut son licenciement. Quel malheur pour elle!
Quelques jours plus tard, elle trouve un autre travail à la billetterie de la gare. Par hasard, elle se trouve une autre fois face à face avec les deux clients de la boucherie. Ils lui demandent "Deux billets pour Trois-Rivières". Sisi répond :" ça fait 95 euros pour trois personnes".
La cliente répond, furieuse :"Mais vous ne voyez pas que nous sommes un couple!".
Encore une fois la jeune chinoise avait pris un mot pour un autre. Cela lui avait causé la perte de son travail.
Toutes ses aventures l'amenèrent à raconter ses drôles histoires au théâtre.
Voyons ici une blague très amusante de cette jeune chinoise. Un jour, un homme lui demande: "Quel est ton prénom?".Elle répond:" Tchao,Sisi". L'homme réplique:" Non,non" et Sisi lui répond :"Si,si"...
Finalement, Sisi fait de ses expériences un grand spectacle, quelquefois ne pas bien parler une langue peut être vraiment amusant!



Réponse: Devoir-Les malheurs di Sisi de rabi3a, postée le 22-01-2013 à 17:29:48 (S | E)
Bonsoir,
je voudrais savoir si "s'il te plait" s'écrit avec traits d'union ou non? Parce que dans un site français j'ai lu que c'est qu'il était correct de l'écrire sans traits d'union.
Merci d'avance.

-------------------
Modifié par bridg le 22-01-2013 17:30
Il n'en faut pas




Réponse: Devoir-Les malheurs di Sisi de alienor64, postée le 22-01-2013 à 18:38:47 (S | E)

Bonsoir Rabi



" C'est l'histoire d'une jeune fille chinoise qui s'appelle Sisi. Elle travaille dans une boucherie. Un jour arrivent deux clients, une femme et un homme,qui lui demandent:"Un peu de collier, s'il-vous-plaît "( pas de traits d'union ).
La jeune fille, en touchant son collier, répond :" Je suis désolée, mais ce collier n'est pas à vendre". Les deux clients restent ( ici , le verbe " être" s'adapte mieux à " étonnés ") étonnés et la cliente répond fâchée: "Vous ne voulez pas me servir!? Mais c'est inadmissible, ça!". La jeune chinoise avait pris ce mot pour un autre et la conséquence fut son licenciement. Quel malheur pour elle!
Quelques jours plus tard, elle trouve un autre travail à la billetterie de la gare. Par hasard, elle se trouve une autre fois(mettre plutôt : " une fois de plus " ) face à face avec les deux clients de la boucherie. Ils lui demandent "Deux billets pour Trois-Rivières". Sisi répond :" ça fait 95 euros pour trois personnes".
La cliente répond, furieuse :"Mais vous ne voyez pas que nous sommes un couple!".
Encore une fois la jeune chinoise avait pris un mot pour un autre. ( Ici , il faut continuer cette phrase car ce qui suit est une conséquence de ce qui précède . Donc , enlever le point et mettre une conjonction de coordination )Cela lui avait causé ( " lui causa " )( après ce verbe , et comme le problème de Sisi se répète , il serait judicieux de le rappeler par : " une fois de plus " ) la perte de son travail.
Toutes ses aventures l'amenèrent à raconter ses drôles (il manque un article devant " histoires ") histoires au théâtre.
Voyons ici une blague très amusante de cette jeune chinoise. Un jour, un homme lui demande: "Quel est ton prénom?".Elle répond:" Tchao,Sisi". L'homme réplique:" Non,non" et Sisi lui répond :"Si,si"...
Finalement, Sisi fait de ses expériences un grand spectacle,( autre ponctuation que cette virgule ) quelquefois ne pas bien parler une langue peut être vraiment amusant!



Bonne soirée !



Réponse: Devoir-Les malheurs di Sisi de rabi3a, postée le 24-01-2013 à 15:07:48 (S | E)
Bonsoir!
Merci beaucopu pour votre correction. A' votre avis comme ça c'est mieux? vous m'avez demandé de mettre l'article avec "histioires". C'est correct mettre "de"?.
Merci dìavance.

C'est l'histoire d'une jeune fille chinoise qui s'appelle Sisi. Elle travaille dans une boucherie. Un jour arrivent deux clients, une femme et un homme,qui lui demandent:"Un peu de collier s'il vous plaît."
La jeune fille, en touchant son collier, répond :" Je suis désolée, mais ce collier n'est pas à vendre". Les deux clients étaient étonnés et la cliente répond fâchée: "Vous ne voulez pas me servir!? Mais c'est inadmissible, ça!". La jeune chinoise avait pris ce mot pour un autre et la conséquence fut son licenciement. Quel malheur pour elle!
Quelques jours plus tard, elle trouve un autre travail à la billetterie de la gare. Par hasard, elle se trouve une fois de plus face à face avec les deux clients de la boucherie. Ils lui demandent "Deux billets pour Trois-Rivières". Sisi répond :" ça fait 95 euros pour trois personnes".
La cliente répond, furieuse :"Mais vous ne voyez pas que nous sommes un couple!".
Encore une fois la jeune chinoise avait pris un mot pour un autre, donc cela lui causa, une fois de plus, la perte de son travail.
Toutes ses aventures l'amenèrent à raconter ses drôles d'histoires au théâtre.
Voyons ici une blague très amusante de cette jeune chinoise. Un jour, un homme lui demande: "Quel est ton prénom?".Elle répond:" Tchao,Sisi". L'homme réplique:" Non,non" et Sisi lui répond :"Si,si"...
Finalement, Sisi fait de ses expériences un grand spectacle: quelquefois ne pas bien parler une langue peut être vraiment amusant!



Réponse: Devoir-Les malheurs di Sisi de alienor64, postée le 24-01-2013 à 20:16:10 (S | E)

Bonsoir Rabi
C'est bien ! Encore un petit effort !



" C'est l'histoire d'une jeune fille chinoise qui s'appelle Sisi. Elle travaille dans une boucherie. Un jour arrivent deux clients, une femme et un homme,qui lui demandent:"Un peu de collier s'il vous plaît."
La jeune fille, en touchant son collier, répond :" Je suis désolée, mais ce collier n'est pas à vendre". Les deux clients étaient( à conjuguer au présent ) étonnés et la cliente répond fâchée: "Vous ne voulez pas me servir!? Mais c'est inadmissible, ça!". La jeune chinoise avait pris ce mot pour un autre et la conséquence fut son licenciement. Quel malheur pour elle!
Quelques jours plus tard, elle trouve un autre travail à la billetterie de la gare. Par hasard, elle se trouve une fois de plus face à face avec les deux clients de la boucherie. Ils lui demandent "Deux billets pour Trois-Rivières". Sisi répond :" ça fait 95 euros pour trois personnes".
La cliente répond, furieuse :"Mais vous ne voyez pas que nous sommes un couple!".
Encore une fois la jeune chinoise avait pris un mot pour un autre,(ici , enlever la virgule et mettre un point virgule ) donc cela lui causa( " cela lui causa donc , ..." est mieux formulé ), une fois de plus, la perte de son travail.
Toutes ses aventures l'amenèrent à raconter ses drôles d'histoires au théâtre.
Voyons ici une blague très amusante de cette jeune chinoise. Un jour, un homme lui demande: "Quel est ton prénom?".Elle répond:" Tchao,Sisi". L'homme réplique:" Non,non" et Sisi lui répond :"Si,si"...( De à : verbes à conjuguer au passé simple : c'est le temps du récit où un fait ponctuel et limité dans le temps est rapporté )
Finalement, Sisi fait de ses expériences un grand spectacle: quelquefois ne pas bien parler une langue peut être vraiment amusant! "


Bonne soirée !



Réponse: Devoir-Les malheurs di Sisi de rabi3a, postée le 24-01-2013 à 21:42:29 (S | E)
Bonsoir!
Merci beaucoup pour votre aide! J'espère d'améliorer avec mon français. j'ai deux examens ces deux semaines.

C'est l'histoire d'une jeune fille chinoise qui s'appelle Sisi. Elle travaille dans une boucherie. Un jour arrivent deux clients, une femme et un homme,qui lui demandent:"Un peu de collier s'il vous plaît."
La jeune fille, en touchant son collier, répond :" Je suis désolée, mais ce collier n'est pas à vendre". Les deux clients sont étonnés et la cliente répond fâchée: "Vous ne voulez pas me servir!? Mais c'est inadmissible, ça!". La jeune chinoise avait pris ce mot pour un autre et la conséquence fut son licenciement. Quel malheur pour elle!
Quelques jours plus tard, elle trouve un autre travail à la billetterie de la gare. Par hasard, elle se trouve une fois de plus face à face avec les deux clients de la boucherie. Ils lui demandent "Deux billets pour Trois-Rivières". Sisi répond :" ça fait 95 euros pour trois personnes".
La cliente répond, furieuse :"Mais vous ne voyez pas que nous sommes un couple!".
Encore une fois la jeune chinoise avait pris un mot pour un autre; cela lui causa,donc, une fois de plus, la perte de son travail.
Toutes ses aventures l'amenèrent à raconter ses drôles d'histoires au théâtre.
Voyons ici une blague très amusante de cette jeune chinoise. Un jour, un homme lui demanda: "Quel est ton prénom?".Elle répondit:" Tchao,Sisi". L'homme répliqua:" Non,non" et Sisi lui répondit :"Si,si"...
Finalement, Sisi fait de ses expériences un grand spectacle: quelquefois ne pas bien parler une langue peut être vraiment amusant! "


Bonne soirée !



Réponse: Devoir-Les malheurs di Sisi de alienor64, postée le 28-01-2013 à 17:22:39 (S | E)

Bonsoir Rabi

Cette fois-ci , votre texte est tout à fait correct !

Juste une correction à apporter à votre phrase : " J'espère d'améliorer avec mon français."
- Il faut dire : " J'espère améliorer mon français " ou bien : " J'espère m'améliorer en français " .

Bonne soirée et bonne chance pour vos examens !




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Apprendre le français


Partager : Facebook / Google+ / Twitter / ... 


> INFORMATIONS : Copyright (sauf jeux, qui font l'objet d'un copyright de leurs auteurs) - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Jeux et outils 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.