Outils gratuits>  
Connectez-vous !


Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


-Accueil
- Accès rapides
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug


Recommandés :
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :




[Espagnol]Juego bilingüe 28 (14)

Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas

Ce sujet est fermé. Vous ne pouvez pas poster de réponse.


Page 14 / 31 - Voir la page << | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | Fin | >>
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de karyo, postée le 14-07-2013 à 19:20:51
Un asalariado/un salarié ----> una empresa/une entreprise


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de alienor64, postée le 15-07-2013 à 00:07:15

una empresa / une entreprise .......un taller / un atelier


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de miabellanapoli, postée le 15-07-2013 à 17:33:22
un oisif ==>> un vago ---un seul ==> un solo


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de alienor64, postée le 15-07-2013 à 18:47:42
Bonjour Miabellanapoli !

un oisif ==>> un vago ---un seul ==> un solo Quel rapport avec " un taller " ?




Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de andre40, postée le 15-07-2013 à 18:52:50
un taller / un atelier =====>una alfarería/une poterie...


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de alienor64, postée le 16-07-2013 à 17:25:56

Una alfarería / une poterie.........el alfarero / le potier


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de claxeiro, postée le 17-07-2013 à 20:02:45
el alfarero / le potier-un elefante en una cacharrería/un éléphant dans une poterie


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de dmge, postée le 19-07-2013 à 19:41:50
un elefante en una cacharrería/un éléphant dans une poterie ....... un maladroit/ un torpe



Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de fc50, postée le 20-07-2013 à 19:49:40

un maladroit/ un torpe >>> un desafortunado / un malchanceux



Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de alienor64, postée le 21-07-2013 à 23:02:59

un desafortunado / un malchanceux .........tener la negra / avoir la guigne


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de andre40, postée le 21-07-2013 à 23:24:52
tener la negra / avoir la guigne===>dar cenizo/ porter la guigne?


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de fc50, postée le 22-07-2013 à 17:06:33

dar cenizo/ porter la guigne? >>>>>> mala estrella / être né sous une mauvaise étoile



Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de claxeiro, postée le 22-07-2013 à 19:24:53
mala estrella-être né sous une mauvaise étoile/un martes y 13-un mardi et 13


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de alienor64, postée le 23-07-2013 à 00:05:27

un martes y 13 / un mardi 13 .......estar en suerte / être chanceux


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de swan85, postée le 23-07-2013 à 14:04:25
estar en suerte / être chanceux=====> Juego de azar/jeu de hasard


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de alienor64, postée le 23-07-2013 à 19:09:00

Juego de azar/ jeu de hasard ......al buen tuntún / à l'aveuglette


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de dmge, postée le 23-07-2013 à 20:46:03
al buen tuntún / à l'aveuglette.......a tientas /a tâtons


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de claxeiro, postée le 26-07-2013 à 12:09:26
a tientas /a tâtons. . . una irresponsabilidad/une irresponsabilité


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de swan85, postée le 26-07-2013 à 14:03:25
una irresponsabilidad/une irresponsabilité======la inconsciencia/l'inconscience.



Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de seb2501, postée le 26-07-2013 à 17:31:28
la inconsciencia/l'inconscience ... la noción del peligro/la notion du danger


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de alienor64, postée le 26-07-2013 à 23:28:46

la noción del peligro / la notion du danger .......un alocado / un inconséquent


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de dmge, postée le 26-07-2013 à 23:51:34
un alocado / un inconséquent.......Un temerario /un téméraire


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de andre40, postée le 27-07-2013 à 00:00:29
Un temerario /un téméraire===>un kamikaze/un case-cou..


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de dmge, postée le 27-07-2013 à 07:26:22
un kamikaze/un case-cou........un cascadeur/un especialista


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de seb2501, postée le 27-07-2013 à 08:01:22
un especialista/un cascadeur ... una persona muy temeraria/un casse-cou


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de fc50, postée le 27-07-2013 à 12:05:49

una persona muy temeraria/un casse-cou >>>> un inconsciente / un inconscient


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de swan85, postée le 27-07-2013 à 13:34:46

un inconsciente / un inconscient======Con conocimiento de causa/en connaissance de cause.


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de alienor64, postée le 27-07-2013 à 13:59:01

con conocimiento de causa / en connaissance de cause ......por motivo serio / pour la bonne cause


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de dmge, postée le 27-07-2013 à 19:14:10
por motivo serio / pour la bonne cause........obtenir gain de cause / salirse con la suya


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de trasto, postée le 28-07-2013 à 13:21:15
un taller / un atelier ... sin riesgo no hay gloria / aucun risque aucune gloire




Ce sujet est fermé, vous ne pouvez pas poster de réponse.
Page 14 / 31 - Voir la page << | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | Fin | >>



Partager : Facebook / Google+ / Twitter / ... 


> INFORMATIONS : Copyright (sauf jeux, qui font l'objet d'un copyright de leurs auteurs) - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
| Jeux et outils 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.