Outils gratuits>  
Connectez-vous !


Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


-Accueil
- Accès rapides
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug


Recommandés :
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :




[Espagnol]Pourquoi rajoute on -le au verbe

Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Espagnol]Pourquoi rajoute on -le au verbe
Message de mhp posté le 27-10-2012 à 14:06:51 (S | E | F)
Bonjour,
Je me demande pourquoi on rajoute -le souvent en espagnol alors qu'il n'apparait pas dans la traduction en français.
Par exemple dans l'expression:Tomarle el pelo a alguien (faire marcher qn ou littéralement:prendre les cheveux à qn)
ou bien encore dans l'idiome:Buscarle tres pies al gato (chercher midi à quatorze heure,chercher trois pieds au chat
littéralement).
Pouvez-vous m'éclairer?


Réponse: [Espagnol]Pourquoi rajoute on -le au verbe de yanhel, postée le 27-10-2012 à 14:12:43 (S | E)
Oui cela existe voir ici: Lien internet
on le retrouve dans le midi de la France quand on dit: ce petit bébé je me le mange. Comerse algo, beberse algo, decirle algo a alguien, tomarle el pelo etc...

-




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum espagnol


Partager : Facebook / Google+ / Twitter / ... 


> INFORMATIONS : Copyright (sauf jeux, qui font l'objet d'un copyright de leurs auteurs) - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
| Jeux et outils 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.