Outils gratuits>  
Connectez-vous !


Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


-Accueil
- Accès rapides
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug


Recommandés :
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :




[Italien]Auxiliaire du verbe piovere

Cours gratuits > Forum > Forum Italien || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Italien]Auxiliaire du verbe piovere
Message de dolce3vita posté le 02-06-2012 à 11:31:13 (S | E | F)
Bonjour,

J'aimeras savoir si le verbe "piovere" se conjugue avec l'auxiliaire être ou avoir. Dans www.italian-verbs.com il est conjugué avec le "avoir", mais je viens de faire un exercice dans lequel la bonne réponse était avec "être". Ex: "pensavo che avesse piovuto", mais la bonne réponse était: "pensavo che fosse piovuto". Lequel est correct?
de vos réponses et bonne journée
dolce3cita



Réponse: [Italien]Auxiliaire du verbe piovere de nick27, postée le 02-06-2012 à 12:15:31 (S | E)
Bonjour,

Dans ce contexte, les deux formes sont acceptées. À l'origine, les phénomènes atmosphériques sont exprimés par des verbes impersonnels qui prennent l'auxiliaire "essere" au passé composé mais aujourd'hui l'auxiliaire "avere" a tendance à le remplacer.
En revanche, lorsque "piovere" n'est pas impersonnel, on aura toujours recours à l'auxiliaire "essere".
Exemples:
- Ieri ha piovuto / è piovuto.
- Gli sono piovute addosso molte critiche. (et pas: gli hanno piovuto addosso...)



Réponse: [Italien]Auxiliaire du verbe piovere de chilla, postée le 02-06-2012 à 12:21:40 (S | E)
Salve

A ce que vient d'écrire nick,je rajouterais aussi qu'avec le verbe piovere il faut préférer l’auxiliaire :

avoir pour indiquer une plus longue durée : ha piovuto tutta la stagione / tutta la notte / ininterrottamente ;
être pour une plus courte durée : è piovuto un poco stamattina .

Buon fine settimana a tutti



Réponse: [Italien]Auxiliaire du verbe piovere de dolce3vita, postée le 02-06-2012 à 13:29:57 (S | E)
Merci nick27 e chilla pour vos réponses, j'y vois un peu plus clair maintenant.
Bonne journée e buon fine settimana




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum Italien


Partager : Facebook / Google+ / Twitter / ... 


> INFORMATIONS : Copyright (sauf jeux, qui font l'objet d'un copyright de leurs auteurs) - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Jeux et outils 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.