Outils gratuits>  
Connectez-vous !


Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


-Accueil
- Accès rapides
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug


Recommandés :
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :




[Espagnol]Dialogue débat

Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Espagnol]Dialogue débat
Message de nan405 posté le 24-03-2012 à 21:41:48 (S | E | F)
Bonjour,
je dois passer à l'oral. Le sujet c'est un débat sur 'Los padres de hoy son mas permisivos que los de antes?'
J'aimerais que vous me dites si c'est compréhensible... Merci! N'hésiter pas à me corriger, à changer la tournure des phrases... (j'ai négliger les accents vu que c'est un oral)


-Hola ! Puedes ir de fiesta este sabado està vez ?
-No puedo ! Mis padres no quieren que viene.
-Porque ? Tus padres son muy severos contigo ! Por ejemplo, debes volver a tu casa a las ochos todos los sabados !
-Sé, son un poco protectores. Por ejemplo, Cuando termino los debes y los pido permiso para salir, dicen 'aunque hayas terminado tu trabajo, no saldrás'.
- Es justo lo que yo pensaba. Parecen a una familia antigua con buenos modelos. No es igual ahora. Padres son menos severos.
- No estoy de acuerdo. Padres en aquella epoca eran seguramente menos severos con sus hijos. Mira mi famila, es mas estricta!
-Pues claro que no. Ahora, padres son mas indulgentes.
-Hum y Porque piensas que los padres son mas permisivos ahora?
- La vida era mas dura antes entonces quizas padres sean mas severos. Pero, Desde hace un poco tiempo ha cambiado !Por ejemplo, hubo una revolucion de la familia. Ahora Hay una gran diversidad familiar.
-la diversidad familar ?
-Si , Antes, habia uno solo typo de famila. Ahora hay madres solas, padres homosexuales, hijos adoptados en la otra punta del mundo…. Nuevos modelos conviven orgullosos con la familia clásica.
-Vale pero todavia Pienso que los padres son mas severos aunque haya todos estos cambios de la familia. No veo la relacion.
-Pero si La mentalidad ha cambiado a lo largo de los anos con el trabajo de la mujer siguiendo por el cambio de la sociedad y su liberalización: La diversidad familiar da prueba de este cambio. Es lo que quiero decirte: la vida de antes no era la misma que en 2012. Quizas La vida sea mas facil. Por ejemplo, antes el hijo ayudaba en las faenas del campo pero ahora, Las maquinas substituyeron a la mano de obra. . Las relaciones entre padres e hijos son diferentes tambien. Entonces Muchas cosas han cambiados.
- Hum puede ser. Ahora que lo dices. Estoy de acuerdo. .La mujer y el hombre desempenan roles iguales ahora. La sociedad ha evolucionado
- Si !!! Pero hay exceptiones como tu familia. Aunque haya habido un cambio de las relaciones entre padres y hijos, cada familia es diferente con valores propias. Hablo de una generalidad.
-Tienes raizon.

-------------------
Modifié par bridg le 24-03-2012 22:32
Couleurs



Réponse: [Espagnol]Dialogue débat de pili29, postée le 25-03-2012 à 10:45:48 (S | E)
Bonjour,nan405,

je te conseille de réviser ta conjugaison avant ton oral d'espagnol! tu as quelques lacunes ! courage et bon oral ! pili29




Réponse: [Espagnol]Dialogue débat de nan405, postée le 25-03-2012 à 11:51:39 (S | E)
Bonjour, j'ai corrigé quelques trucs... Pouvez vous me dire s'il reste encore des verbes mal conjugués? Merci.

-Hola ! Puedes ir de fiesta este sabado està vez ?
-No puedo ! Mis padres no quieren que viene.
-Porque ? Tus padres son muy severos contigo ! Por ejemplo, debes volver a tu casa a las ochos todos los sabados !
-Sé, son un poco protectores. Por ejemplo, Cuando he terminado los debes y los pido permiso para salir, dicen "aunque hayas terminado tu trabajo, no saldrás".
- Es justo lo que yo penso. Parecen a una familia antigua con buenos modelos. No es igual ahora. Padres son menos severos.
- No estoy de acuerdo. Padres en aquella epoca eran seguramente menos severos con sus hijos. Mira mi famila, es mas estricta!
-Pues claro que no. Ahora, padres son mas indulgentes.
-Hum y Porque piensas que los padres son mas permisivos ahora?
- La vida era mas dura entonces padres eran mas estrictos. Pero, Desde hace un poco tiempo ha cambiado ! La mentalidad no es la misma. Por ejemplo, hubo una revolucion de la familia. Ahora Hay una gran diversidad familiar.
-la diversidad familar ?
-Si , Antes, habia uno solo typo de famila. Ahora hay madres solas, padres homosexuales, hijos adoptados en la otra punta del mundo…. Nuevos modelos conviven orgullosos con la familia clásica.
-Vale pero todavia Pienso que los padres son mas severos aunque haya todos estos cambios de la familia. No veo la relacion.
-Pero si ! Antes, habia un solo typo de familia : un padre estricto que decidia solo y una madre que se quedaba en la casa para ocuperse de sus hijos. Pero la mentalidad ha cambiado a lo largo de los anos con el trabajo de la mujer siguiendo por la liberalización de la sociedad: La diversidad familiar da prueba de este cambio. Lo que quiero decirte es que la vida de antes no es la misma que en 2012. Quizas sea mas facil ahora. Por ejemplo, antes el hijo ayudaba en las faenas del campo pero ahora, Las maquinas substituyen a la mano de obra y el hijo no trabaja. Entonces muchas cosas han cambiados.
- Hum puede ser. Ahora que lo dices. Estoy de acuerdo. .La mujer y el hombre desempenan roles iguales ahora. La sociedad ha evolucionado.
- Si !!! Pero hay exceptiones como tu familia. Hablo de una generalidad. Aunque haya habido un cambio, cada familia es diferente con valores propias.
-Tienes raizon.



Réponse: [Espagnol]Dialogue débat de kai, postée le 26-03-2012 à 09:19:28 (S | E)
J'aimerais que vous me dites ---> Si même dans ta langue maternelle tu as du mal avec la concordance des temps et le subjonctif, ça va être difficile de le faire dans une autre langue...
Pense qu'en espagnol une interrogation ou une exclamation s'ouvre et se ferme... ¿..? et ¡..!
Si il n'y a pas de précision c'est qu'il s'agit d'une simple faute.



-Hola ! Puedes ir de fiesta este sabado està vez ? cet accent n'existe pas en espagnol et avec l'accent il s'agit d'un verbe, ça ne va pas

-No puedo ! Mis padres no quieren que viene. mauvais verbe, il y a une différence entre venir et aller, on la fait peu en français, mais en espagnol elle est plus importante, de plus il te faut revoir la concordance des temps et conjuguer à la bonne personne.

-Porque ? le pourquoi interrogatif ne s'écrit pas comme ça Tus padres son muy severos contigo ! Por ejemplo, debes volver a tu casa a las ochos todos los sabados !

-Sé, ajoute un article défini son un poco protectores. Por ejemplo, Cuando he terminado los debes y los pido permiso para salir, dicen "aunque hayas change le temps, là tu dis "même si tu avais fini..." ce qui signifie que ce n'est pas fait, revois le fonctionnement de "aunque+ subj. ou ind." terminado tu trabajo, no saldrás".

- Es justo lo que yo penso conjugaison. Parecen a una familia antigua con buenos modelos autre mot. No es igual ahora. Padres ajoute un article son menos severos.

- No estoy de acuerdo. article Padres en aquella epoca eran seguramente menos severos con sus hijos. Mira mi famila, es mas estricta!

-Pues claro que no. Ahora, article padres son mas indulgentes.

-Hum y Porque pourquoi, comme au dessus piensas que los padres son mas accent permisivos ahora?

- La vida era mas dura entonces article padres eran mas estrictos. Pero, Desde hace un poco tiempo ha cambiado ! La mentalidad no es la misma. Por ejemplo, hubo una revolucion accent de la familia. Ahora Hay una gran diversidad familiar.

-la diversidad familar ?

-Siaccent , Antes, habia accent uno apocope solo accent typo de famila. Ahora hay madres solas, padres homosexuales, hijos adoptados en la otra punta del mundo…. Nuevos modelos conviven orgullosos con la familia clásica.

-Vale pero todavia accent Pienso que los padres son mas severos aunque haya todos estos cambios de la familia. No veo la relacion accent et ça ne veut rien dire comme ça, trouve une autre expression.

-Pero si accent ! Antes, habia un solo typo comme plus haut de familia : un padre estricto que decidia solo accents y una madre que se quedaba en la casa para ocuperse autre verbe de sus hijos. Pero la mentalidad ha cambiado a lo largo de los anos accent con el trabajo de la mujer siguiendo por soit un participe passé avec "por" soit un participe présent sans, selon ce que tu veux dire la liberalización de la sociedad: La diversidad familiar da prueba de este cambio. Lo que quiero decirte es que la vida de antes no es la misma que en 2012. Quizas accent sea mas facil accents ahora. Por ejemplo, antes el hijo ayudaba en las faenas del campo pero ahora, Las maquinas substituyen a la mano de obra y el hijo no trabaja.



Réponse: [Espagnol]Dialogue débat de kai, postée le 26-03-2012 à 09:25:12 (S | E)
Entonces muchas cosas han cambiados on n'accorde pas le participe passé au passé composé.

- Hum puede ser. Ahora que lo dices. Estoy de acuerdo. .La mujer y el hombre desempenan accent roles autre mot, "rol" ne s'utilise que dans le cas d'un jeu de rôle iguales ahora. La sociedad ha evolucionado.

- Si accent !!! Pero hay exceptiones como tu familia. Hablo de una generalidad. Aunque haya comme ce que je t'ai dit au-dessus pour aunque habido un cambio, cada familia es diferente con valores propias.

-Tienes raizon.

Voilà, j'en oublie sûrement. A retravailler.




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum espagnol


Partager : Facebook / Google+ / Twitter / ... 


> INFORMATIONS : Copyright (sauf jeux, qui font l'objet d'un copyright de leurs auteurs) - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
| Jeux et outils 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.