Outils gratuits>  
Connectez-vous !


Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


-Accueil
- Accès rapides
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug


Recommandés :
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :




[Espagnol]Problème de compréhension d'une phra

<< Forum espagnol || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Espagnol]Problème de compréhension d'une phra
Message de loozette posté le 01-12-2010 à 19:41:55 (S | E | F)
Bonjour,

A la lecture d'un article rédigé en espagnol:
Lien Internet

Cet article concerne, la prise de médicaments pour dormir, j'ai eu quelques incompréhensions.
Voilà mon problème réside dans cette phrase "El plantel dijo que un 22% de los encuestados reconoce haber tomado alguna vez en su vida fármacos para esos fines, con una incidencia de un 27% en mujeres versus 17% en hombres".
Veut elle dire que sur un panel, 22% reconnaissent avoir pris une fois dans leur vie des médicaments à ses fins (les fins étant "être plus tranquilles et ne plus sentir la tristesse"), avec une incidence de 27% chez les femmes contre 17% chez les hommes? ce qui est illogique!!

Pouvez vous m'éclairez?

Cordialement,

Loozette


Réponse: [Espagnol]Problème de compréhension d'une phra de ariane6, postée le 01-12-2010 à 23:22:27 (S | E)
Bonsoir loosette,

"El plantel dijo que un 22% de los encuestados reconoce haber tomado alguna vez en su vida fármacos para esos fines, con una incidencia de un 27% en mujeres versus 17% en hombres."

C'est logique : 27/100 des femmes + 17/100 des hommes = 44/200 des sondés.

44/200 = 22/100 des sondés tous sexes confondus.




Réponse: [Espagnol]Problème de compréhension d'une phra de loozette, postée le 02-12-2010 à 00:44:59 (S | E)
Ah oui c'est logique
En vous remerciant, bonne soirée.




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


<< Forum espagnol


Partager : Facebook / Google+ / Twitter / ... 


> INFORMATIONS : Copyright (sauf jeux, qui font l'objet d'un copyright de leurs auteurs) - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
| Jeux et outils 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.