Outils gratuits>  
Connectez-vous !


Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


-Accueil
- Accès rapides
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug


Recommandés :
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :




[Italien]si je pouvais enfin comprendre! (1)

<< Forum Italien || En bas

POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


[Italien]si je pouvais enfin comprendre!
Message de lorella posté le 07-04-2008 à 19:32:41 (S | E | F)

ciao a tutti!
Alors j'ai encore une question... elle est certainement un peu bête mais je me lance quand meme: Pourquoi devrions nous dire (pour exemple de phrase) sei convinta a quello che stai facendo au lieu de A che cosa hai fatto? ou autre exemple:
sto dormendo etc....
Excusez-moi pour mes fautes et pour mon manque de clarté mais c'est assez difficile à expliquer j'espère qu'au moins kukun m'aura comprise....
Merci à tous j'attends avec impatience enfin une réponse car c'est un handicap de ne pas savoir utiliser ce temps pour moi qui adore parler italien!

-------------------
Modifié par bridg le 07-04-2008 19:40


Réponse: [Italien]si je pouvais enfin comprendre! de june33, postée le 07-04-2008 à 22:45:17 (S | E)
Salve Lorella

In questa frase dovresti utilizzare la preposizione "di" e non "a":
Sei convinta di quello che stai facendo?





Réponse: [Italien]si je pouvais enfin comprendre! de armadolipa, postée le 08-04-2008 à 00:49:16 (S | E)
sto dormendo, c'est l'action de dormir, comme par exemple sto mangiando c'est l'action de manger = je suis en train de manger
cordialement.


Réponse: [Italien]si je pouvais enfin comprendre! de miabellanapoli, postée le 08-04-2008 à 07:54:22 (S | E)
Sei convinto di quello che stai facendo ? l'action est en train de se faire.
Sei convinto di quello che hai fatto ? l'action est terminée.

Dans tous les cas il est souhaitable de dire convinto DI e non convinto A.
Lieto di conoscerla !Contento di andare a dormire.Capace di dirti delle verità.
Curioso della sua vita....Ciao
Bonne journée




POSTER UNE NOUVELLE REPONSE



Partager : Facebook / Google+ / Twitter / ... 


> INFORMATIONS : Copyright (sauf jeux, qui font l'objet d'un copyright de leurs auteurs) - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Jeux et outils 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.