Outils gratuits>  
Connectez-vous !


Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


-Accueil
- Accès rapides
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug


Recommandés :
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :




[Espagnol]Juego bilingüe (10) (1)

<< Forum espagnol || En bas

POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


Page 1 / 11 - Pour voir les réponses suivantes, cliquez ici: Voir la page Haut | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | Fin | Bas
[Espagnol]Juego bilingüe (10)
Message de nanette33 posté le 12-10-2007 à 18:16:49 (S | E | F | I)

Suite du Jeu (9):

Le principe est d'associer les mots en Espagnol, en précisant leur article.

Précision : il faut proposer un mot en l'associant avec le mot précédent


dernier post de Moka, le 12/10/07
el diluvio/le déluge === desastre/désastre

-------------------
Modifié par nanette33 le 14-10-2007 12:01



Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de nanette33, postée le 12-10-2007 à 18:18:18 (S | E)
desastre/désastre => una calamidad / une calamité



Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de lou31, postée le 12-10-2007 à 18:25:27 (S | E)
una calamidad/une calamité == una catàstrofe/une catastrophe


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de moka, postée le 13-10-2007 à 02:11:52 (S | E)
una catàstrofe/une catastrophe === un fuego/un feu



Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de zeliparis, postée le 13-10-2007 à 11:05:03 (S | E)
un fuego/ un incendio = un incendie


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de lou31, postée le 13-10-2007 à 11:22:03 (S | E)
un incendio/un incendie === los bomberos/les pompiers


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de zeliparis, postée le 13-10-2007 à 12:22:27 (S | E)
los bomberos/ los primeros auxilios = les premiers secours


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de misfifi, postée le 13-10-2007 à 15:32:47 (S | E)
los primeros auxilios/les premiers secours === la vida/la vie


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de moka, postée le 13-10-2007 à 18:06:06 (S | E)
la vida/la vie === la respiraciòn/la respiration



Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de nanette33, postée le 13-10-2007 à 19:46:05 (S | E)
la respiraciòn/la respiration => el soplo / le souffle



Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de angie77, postée le 13-10-2007 à 20:01:35 (S | E)
El Soplo/ le souffle -> el viento/ le vent


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de marrina, postée le 13-10-2007 à 21:04:03 (S | E)
el viento/ le vent ==> la tempestad/la tempête


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de lou31, postée le 13-10-2007 à 21:05:59 (S | E)
la tempestad/la tempête === la tormenta/l'orage


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de nanette33, postée le 13-10-2007 à 21:16:36 (S | E)
la tormenta/l'orage => un relámpago / un éclair



Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de marrina, postée le 13-10-2007 à 21:26:32 (S | E)
un relámpago / un éclair ==> un relámpago al chocolate/un éclair au chocolat


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de misfifi, postée le 13-10-2007 à 21:36:36 (S | E)
un relámpago de chocolate/un éclair au chocolat === una tarta/un gâteau


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de lou31, postée le 13-10-2007 à 21:41:42 (S | E)
una tarta/un gâteau ==== un postre/un déssert


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de nanette33, postée le 13-10-2007 à 21:52:37 (S | E)
un postre/un déssert => un helado / une glace



Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de misfifi, postée le 14-10-2007 à 00:41:47 (S | E)
un helado/une glace === el verano/l' été


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de dadaa, postée le 14-10-2007 à 10:46:26 (S | E)
un juego==> un jeu ; los dardos==> les fléchettes


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de lou31, postée le 14-10-2007 à 10:49:39 (S | E)
el verano/l'été === una estación/ une saison


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de misfifi, postée le 14-10-2007 à 14:55:29 (S | E)
una estación/une saison === la estación (de trenes)/la gare


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de zeliparis, postée le 14-10-2007 à 18:15:37 (S | E)
la estación / el viaje = le voyage


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de troyella, postée le 14-10-2007 à 19:03:22 (S | E)
el viaje ( le voyage) === aventura (aventure)


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de lou31, postée le 14-10-2007 à 19:07:18 (S | E)
una aventura/une aventure === un libro/un livre


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de troyella, postée le 14-10-2007 à 19:16:51 (S | E)
un libro/un livre === escuela/école


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de lou31, postée le 14-10-2007 à 19:27:09 (S | E)
escuela/école === el coche /l'auto


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de dridro, postée le 14-10-2007 à 19:31:47 (S | E)
el coche / l'auto ==> un vehículo / un véhicule



Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de euno87, postée le 14-10-2007 à 20:12:47 (S | E)
un vehiculo/un véhicule====una carruaje/une carrosse


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de misfifi, postée le 14-10-2007 à 22:08:45 (S | E)
un carruaje/un carrosse === un caballo/un cheval

-------------------
Modifié par misfifi le 14-10-2007 22:10


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de lou31, postée le 14-10-2007 à 22:22:29 (S | E)
un caballo/un cheval === un asno/un âne




POSTER UNE NOUVELLE REPONSE
Page 1 / 11 - Pour voir les réponses suivantes, cliquez ici: Voir la page Haut | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | Fin | Bas



Partager : Facebook / Google+ / Twitter / ... 


> INFORMATIONS : Copyright (sauf jeux, qui font l'objet d'un copyright de leurs auteurs) - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Jeux et outils 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.