[Espagnol]el inclesis y doble inclesis (1)
<< Forum espagnol || En bas
Message de sweethug posté le 28-09-2007 à 17:24:50 (S | E | F | I)
comment utilise en espagnol el inclesis y doble inclesis, je connais pas trés bien la leçons et ses régles, merci d'avance bye
Réponse: [Espagnol]el inclesis y doble inclesis de serghop, postée le 28-09-2007 à 19:45:56 (S | E)
Hola!
Tu peux essayer de voir les tests 17201 et 17492 qui donnent de bonnes bases
sur l'"enclise du pronom -
Si cela peut t'aider? ciao!!!
Réponse: [Espagnol]el inclesis y doble inclesis de may36, postée le 28-09-2007 à 20:31:47 (S | E)
L'enclise ne se produit, actuellement, que pour certaines formes verbales: c le cas de l'infinitif (ex:hablarle), l'impératif(ex:háblale) et le gérondif (ex:hablándole)
Elle se produit lorsqu'un verbe à une de ces formes a un ou deux pronom(s) complément(s). Un pronom est mis pour remplacer un nom:
ex:
Mi madre me dice que escriba una carta a mi hermano:
Mi madre me dice: escribe una carta a tu hermano
Mi madre me dice : escribele una carta
Mi madre me dice : escribesela (et non: escribelela)
Mi madre está diciendome: escribesela.
Attention lorsque deux pronoms se rapportent au verbe, c'est le cas ici, l'ordre est le suivant: 1) pronom Complément d'Objet Indirect (me-te-le-nos-os-les) 2) pronom Complément d'Objet Direct(me-te-lo-la-nos-os-los-las)
Dans ce cas aussi, le COI à la troisième personne du singulier, alors suivi d'un COD, devient "se".
Voilà
Réponse: [Espagnol]el inclesis y doble inclesis de isabelita, postée le 04-10-2007 à 12:07:09 (S | E)
J'ajoute que le mot formé par la forme verbale suivie de son ou de ses pronoms, obéit comme il a été dit ici, aux règles liées à l'accentuation, d'où "diciéndome" (accent sur l'antépénultième syllabe du nouveau mot) et "escríbesela" (la carta), l'accent tonique ne devant pas être déplacé de la syllabe tonique du verbe, l'ajout d'une ou de doux syllabes impose de l'écrire. Espérant avoir été utile...