Outils gratuits>  
Connectez-vous !


Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


-Accueil
- Accès rapides
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug


Recommandés :
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :




[Espagnol]Juego bilingüe (9) (9)

<< Forum espagnol || En bas

POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


Page 9 / 14 - Pour voir les réponses suivantes, cliquez ici: Voir la page Haut | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | Fin | Bas
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (9) de misfifi, postée le 30-09-2007 à 22:56:18 (S | E)
la primavera/le printemps === el otoño/l' automne


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (9) de moka, postée le 01-10-2007 à 00:00:10 (S | E)
el otoño/l' automne === color/couleur



Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (9) de misfifi, postée le 01-10-2007 à 09:01:40 (S | E)
el color/la couleur === el rojo/le rouge


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (9) de zeliparis, postée le 01-10-2007 à 09:58:08 (S | E)
el rojo / la pasión = la passion


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (9) de ariane6, postée le 01-10-2007 à 10:04:19 (S | E)
la pasión / la passion ===> el desengaño/ la déception



Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (9) de moka, postée le 01-10-2007 à 13:05:47 (S | E)
el desengaño/ la déception === rechazo/refus


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (9) de lou31, postée le 01-10-2007 à 13:11:35 (S | E)
el rechazo /le refus === el acuerdo/l'accord


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (9) de moka, postée le 01-10-2007 à 14:00:38 (S | E)
el acuerdo/l'accord ===== la firma/signature



Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (9) de lou31, postée le 01-10-2007 à 16:13:23 (S | E)
la firma/la signature === la tinta/l'encre


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (9) de moka, postée le 01-10-2007 à 16:34:42 (S | E)
la tinta/l'encre === carbòn/carbone



Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (9) de lou31, postée le 01-10-2007 à 18:11:56 (S | E)
el carbón/le carbone==== el papel/le papier


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (9) de zeliparis, postée le 01-10-2007 à 20:08:45 (S | E)
el papel/ la escritura = l'écriture


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (9) de lou31, postée le 01-10-2007 à 21:21:08 (S | E)
la ecritura/l'écriture / el cuaderno/le cahier


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (9) de ariane6, postée le 01-10-2007 à 21:24:16 (S | E)
el cuaderno/le cahier ===> el bolígrafo / le stylo-bille



Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (9) de misfifi, postée le 01-10-2007 à 22:44:01 (S | E)
el bolígrafo/le style-bille === el escritor/l' écrivain


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (9) de moka, postée le 01-10-2007 à 22:48:00 (S | E)
el escritor/l' écrivain === editor(ra) editeur(trice)



Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (9) de jo7, postée le 02-10-2007 à 07:23:58 (S | E)
editor(ra) editeur(trice)==== la colección / la collection



Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (9) de zeliparis, postée le 02-10-2007 à 08:25:38 (S | E)
la colección /la obra = l'oeuvre


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (9) de lieve, postée le 02-10-2007 à 12:17:12 (S | E)
la obra/l'oeuvre === el arte/l'art

-------------------
Modifié par lieve le 02-10-2007 12:17

-------------------
Modifié par lieve le 06-10-2007 10:37


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (9) de moka, postée le 02-10-2007 à 12:56:35 (S | E)
l'arte/l'art ===== chino/chinois



Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (9) de lou31, postée le 02-10-2007 à 14:29:51 (S | E)
chino/chinois === el pasador/la passoire


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (9) de catran, postée le 02-10-2007 à 18:58:50 (S | E)
el pasador/la passoire==los agujeros/les trous


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (9) de ryokoo, postée le 02-10-2007 à 19:11:53 (S | E)
los agujeros/les trous =====> les pentes/los pendientes


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (9) de zeliparis, postée le 02-10-2007 à 20:25:32 (S | E)
las pendientes / la inclinación = l'inclinaison


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (9) de lou31, postée le 02-10-2007 à 21:31:31 (S | E)
la inclinación/l'inclinaison === una caida/une chute


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (9) de moka, postée le 02-10-2007 à 23:45:45 (S | E)
una caida/une chute === de agua/d'eau



Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (9) de jo7, postée le 03-10-2007 à 06:58:16 (S | E)
de agua/d'eau ==== el derrame / la fuite


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (9) de lou31, postée le 03-10-2007 à 13:36:56 (S | E)
el derrame /la fuite=== el parche/la rustine


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (9) de catran, postée le 03-10-2007 à 20:03:48 (S | E)
el parche/la rustine==la bici/le vélo




POSTER UNE NOUVELLE REPONSE
Page 9 / 14 - Pour voir les réponses suivantes, cliquez ici: Voir la page Haut | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | Fin | Bas



Partager : Facebook / Google+ / Twitter / ... 


> INFORMATIONS : Copyright (sauf jeux, qui font l'objet d'un copyright de leurs auteurs) - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
| Jeux et outils 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.