Outils gratuits>  
Connectez-vous !


Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


-Accueil
- Accès rapides
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug


Recommandés :
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :




[Espagnol]Trilingual game II (3)

<< Forum espagnol || En bas

Ce sujet est fermé. Vous ne pouvez pas poster de réponse.


Page 3 / 21 - Pour voir les réponses suivantes, cliquez ici: Voir la page Haut | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | Fin | Bas
Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de moka, postée le 22-07-2007 à 23:32:04 (S | E)
the street/una calle/une rue == pedestrian/peatòn/piéton


Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de dridro, postée le 22-07-2007 à 23:52:53 (S | E)
a pedestrian / un peatón / un piéton ==> to walk / andar / marcher


Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de moka, postée le 22-07-2007 à 23:57:56 (S | E)
to walk / andar / marcher == race/maratòn/un marathon


Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de didite, postée le 22-07-2007 à 23:59:38 (S | E)
to walk/andar/marcher==>a walk/una paseo/une promenade


Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de didite, postée le 23-07-2007 à 00:03:29 (S | E)
to walk/andar/marcher==>a walk/un paseo/une promenade


Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de moka, postée le 23-07-2007 à 00:09:39 (S | E)
a walk/un paseo/une promenade == the terrace/la terraza/une terrase




Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de dridro, postée le 23-07-2007 à 00:24:31 (S | E)
the terrace / la terraza / une terrase ==> the patio / el patio / le patio



Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de lou31, postée le 23-07-2007 à 00:28:02 (S | E)
the patio / el patio / le patio ==>the bower/ el cenador/la tonnelle


Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de moka, postée le 23-07-2007 à 00:44:18 (S | E)
the bower/ el cenador/la tonnelle
==
treillis/enrejado/treillis


Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de lulu_15, postée le 23-07-2007 à 02:37:25 (S | E)
trousers / pantalones / pantalon
==
treillis / enrejado / treillis



Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de lou31, postée le 23-07-2007 à 11:25:42 (S | E)
trousers / pantalones / pantalon == >the shirt/ camisa/chemise



Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de moka, postée le 23-07-2007 à 16:47:37 (S | E)
the shirt/ camisa/chemise === skirt/una falda/une jupe




Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de lou31, postée le 23-07-2007 à 20:34:48 (S | E)
skirt/una falda/une jupe ==>the shoe/ los zapatos /les chaussures




Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de dridro, postée le 23-07-2007 à 20:42:39 (S | E)
shoe/ los zapatos /les chaussures ==>sock /los calcetines /les chaussettes


Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de lou31, postée le 23-07-2007 à 20:52:39 (S | E)
sock /los calcetines /les chaussettes ==>the foot/ los pies/les pieds


Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de moka, postée le 23-07-2007 à 22:31:53 (S | E)
the foot/ los pies/les pieds == toe/dedos/les orteils



Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de lou31, postée le 23-07-2007 à 22:34:37 (S | E)
toe/dedos/les orteils ==>the nail/ las uñas/les ongles


Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de ariane6, postée le 24-07-2007 à 01:59:43 (S | E)
the nail/ las uñas/les ongles ===> to scratch / arañar/ griffer


Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de moka, postée le 24-07-2007 à 03:52:26 (S | E)
to scratch / arañar/ griffer == cat/gato/un chat



Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de ariane6, postée le 24-07-2007 à 22:07:20 (S | E)
the cat / el gato / un chat ===> the dog / el perro / le chien




Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de lou31, postée le 24-07-2007 à 22:11:03 (S | E)
the dog / el perro / le chien ==>the bone/ un hueso /un os




Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de marrina, postée le 24-07-2007 à 22:31:50 (S | E)
the bone/ un hueso /un os ==> the skeleton/el esqueleto/le squelette



Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de lou31, postée le 24-07-2007 à 22:36:53 (S | E)
the skeleton/el esqueleto/le squelette ==>the dead man/ un muerto/un mort

-------------------
Modifié par lou31 le 25-07-2007 18:27


Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de moka, postée le 24-07-2007 à 23:24:48 (S | E)
the dead man/ un muerte/un mort
==
investigation/una investigaciòn/une enquête




Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de dridro, postée le 25-07-2007 à 09:50:29 (S | E)
the dead man/un muerto/un mort==>an investigation/una investigación/une enquête





Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de lou31, postée le 25-07-2007 à 11:40:30 (S | E)
an investigation/una investigación/une enquête ==> the drilling/un sondeo/un sondage




Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de moka, postée le 25-07-2007 à 13:20:51 (S | E)
the drilling/un sondeo/un sondage ==

opinion/opiniòn/una opinion




Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de ariane6, postée le 26-07-2007 à 10:25:11 (S | E)
the opinion / la opinión / l' opinion ===> the evidence / el testimonio / le témoignage


Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de moka, postée le 26-07-2007 à 11:15:29 (S | E)
the evidence / el testimonio / le témoignage
=
history/una historia/une histoire


-------------------
Modifié par moka le 26-07-2007 11:15




Ce sujet est fermé, vous ne pouvez pas poster de réponse.
Page 3 / 21 - Pour voir les réponses suivantes, cliquez ici: Voir la page Haut | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | Fin | Bas



Partager : Facebook / Google+ / Twitter / ... 


> INFORMATIONS : Copyright (sauf jeux, qui font l'objet d'un copyright de leurs auteurs) - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Jeux et outils 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.