Outils gratuits>  
Connectez-vous !


Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


-Accueil
- Accès rapides
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug


Recommandés :
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :




[Espagnol]Trilingual game II (10)

<< Forum espagnol || En bas

Ce sujet est fermé. Vous ne pouvez pas poster de réponse.


Page 10 / 21 - Pour voir les réponses suivantes, cliquez ici: Voir la page Haut | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | Fin | Bas
Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de lou31, postée le 13-08-2007 à 23:17:08 (S | E)
arco iris/arc-en-ciel ===>the mirror/ un espejo/un miroir


Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de moka, postée le 14-08-2007 à 00:14:35 (S | E)
un espejo/un miroir === del alma/de l'âme




Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de lou31, postée le 14-08-2007 à 00:27:06 (S | E)
the soul/la alma/l'âme ==> the spirit/el espiritu/l'esprit


Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de sara1, postée le 14-08-2007 à 09:47:09 (S | E)
the spirit/el espiritu/l'esprit==>Thought /El pensamiento /L'idée



Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de moka, postée le 14-08-2007 à 12:38:32 (S | E)
Thought /El pensamiento /L'idée === politic/politica/politique





Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de lou31, postée le 14-08-2007 à 12:38:56 (S | E)
Thought /El pensamiento /L'idée ===>luminous/ luminosa/lumineuse




Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de moka, postée le 14-08-2007 à 13:09:34 (S | E)
luminous/ luminosa/lumineuse == intelligence/inteligencia/intelligence





Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de lou31, postée le 14-08-2007 à 13:16:36 (S | E)
intelligence/inteligencia/intelligence ==> stupidity/tontería/bêtise





Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de moka, postée le 14-08-2007 à 13:43:16 (S | E)
stupidity/tontería/bêtise === remorse/remordimiento/remords



Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de lou31, postée le 14-08-2007 à 16:31:40 (S | E)
remorse/remordimiento/remords ==>the affliction/ la afficción/l'affliction



-------------------
Modifié par lou31 le 14-08-2007 22:43


Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de moka, postée le 14-08-2007 à 19:26:51 (S | E)
la afficción/l'affliction === chagrin/pena/chagrin




-------------------
Modifié par moka le 14-08-2007 21:55


Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de lou31, postée le 14-08-2007 à 21:05:30 (S | E)
the sorrow/pena/chagrin ==>a little???/ a penas/ à peine




Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de moka, postée le 14-08-2007 à 21:20:17 (S | E)
a penas/ à peine === it's raining/llueve/ il pleut


-------------------
Modifié par moka le 14-08-2007 21:59


Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de lou31, postée le 14-08-2007 à 21:32:21 (S | E)
it's raining ???/llueve/il pleut/the sun/ el sol /le soleil


Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de moka, postée le 14-08-2007 à 22:04:05 (S | E)
the sun/ el sol /le soleil === star/la estrella/une étoile



Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de lou31, postée le 14-08-2007 à 22:10:17 (S | E)
the star/la estrella/l'étoile ==>the moon/ la luna/la lune


Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de moka, postée le 14-08-2007 à 22:40:00 (S | E)
the moon/ la luna/la lune ==the honeymoon/la luna de miel/la lune de miel



Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de dridro, postée le 14-08-2007 à 23:30:41 (S | E)
the honeymoon /la luna de miel/la lune de miel==> the prelude/el preludio/le prélude



Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de lou31, postée le 14-08-2007 à 23:42:32 (S | E)
the prelude/el preludio/le prélude ==> the concert/un concierto/un concert



Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de moka, postée le 14-08-2007 à 23:43:49 (S | E)
the prelude/el preludio/le prélude === caress/la caricia/caresse




Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de dridro, postée le 15-08-2007 à 01:10:34 (S | E)
the caress/la caricia/la caresse ==> the kiss/el beso/le baiser


Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de moka, postée le 15-08-2007 à 02:02:46 (S | E)
the kiss/el beso/le baiser == tender/afectuoso/affectueux



Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de ariane6, postée le 15-08-2007 à 12:27:11 (S | E)
tender/afectuoso/affectueux ===> fiery/ apasionado / fougueux


Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de dridro, postée le 17-08-2007 à 00:19:12 (S | E)
fiery/ apasionado / fougueux ==> the ardor / el ardor /l'ardeur


Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de moka, postée le 17-08-2007 à 02:43:07 (S | E)
the ardor / el ardor /l'ardeur
=
electrifying/electrizante/électrisant




Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de bel, postée le 17-08-2007 à 17:34:52 (S | E)
electrifying/electrizante/électrisant
=
exciting/excitante/excitant


Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de moka, postée le 17-08-2007 à 17:59:59 (S | E)
exciting/excitante/excitant === meeting/ un encuentro/une rencontre




Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de dridro, postée le 18-08-2007 à 22:45:32 (S | E)
meeting / una reunión / une réunion ==> the dialog /el diálogo / le dialogue


Réponse: [Espagnol]Trilingual game II de lou31, postée le 19-08-2007 à 21:44:56 (S | E)
the dialog /el diálogo / le dialogue ==> the exchange/el cambio/l'échange




Ce sujet est fermé, vous ne pouvez pas poster de réponse.
Page 10 / 21 - Pour voir les réponses suivantes, cliquez ici: Voir la page Haut | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | Fin | Bas



Partager : Facebook / Google+ / Twitter / ... 


> INFORMATIONS : Copyright (sauf jeux, qui font l'objet d'un copyright de leurs auteurs) - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Jeux et outils 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.