Outils gratuits>  
Connectez-vous !


Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


-Accueil
- Accès rapides
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug


Recommandés :
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :




<< Retour au forum || Aller tout en bas

Apprendre le français
You're learning French? Ask your questions! We'll answer you!

CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET


en charge de
Message de halicarnasse posté le 03-05-2007 à 18:56:21 (S | E | F | I)

Bonjour,

Je trouve incorrecte l'expression avoir + en charge de mais elle si répandue que je me demande si c'est effectivement le cas.

Faut-il mieux écrire :

Elle aura en charge la direction des affaires commerciales

ou

Elle sera chargée de la direction des affaires commerciales.


Et, question subsidiaire, les accords suivants sont-ils corrects ?

- Elle fut directrice chargée de

- Elle fut chef de groupe chargé de
- Elle fut chef de groupe, chargée de



Réponse: en charge de de vero75, postée le 03-05-2007 à 19:39:17 (S | E)
La forme correcte est 'avoir LA charge de quelque chose' ou 'prendre EN charge quelque chose'.



Réponse: en charge de de vero75, postée le 04-05-2007 à 09:40:16 (S | E)
Petit plus :
"Etre chargé de" est ok aussi.
"Etre en charge de ", également beaucoup employé, est un anglicisme (to be in charge of) qu'il vaut mieux éviter.


Réponse: en charge de de halicarnasse, postée le 06-05-2007 à 16:11:45 (S | E)





CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET



Partager : Facebook / Google+ / Twitter / ... 


> INFORMATIONS : Copyright (sauf jeux, qui font l'objet d'un copyright de leurs auteurs) - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Jeux et outils 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.