Outils gratuits>  
Connectez-vous !


Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


-Accueil
- Accès rapides
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug


Recommandés :
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :




Je lui refusai

Cours gratuits > Forum > Apprendre le français || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Je lui refusai
Message de sneaky13 posté le 21-10-2020 à 05:24:16 (S | E | F)
Bonjour,
Pouvez-vous m'aider, s'il vous plaît avec cet extrait de la chanson "À la claire fontaine" ?
J’ai perdu mon amie
Sans l’avoir mérité,
Pour un bouquet de roses
Que je lui refusai.

Je ne sais pas pourquoi, mais pour moi ce passé simple ne sonne pas bien alors que pour les autres personnes "tu refusas", "il refusa" "ils refusèrent etc. ça sonne recherché mais pas bizarre. Peut-être est-ce parce que "je refusai" et "je refusais" se prononcent pareil.
Et pour vous ? cette première personne du passé simple des verbes du premier groupe, feriez-vous tout pour éviter de l'utiliser ?
Merci pour vos réponses.

------------------
Modifié par bridg le 21-10-2020 06:59
Formules de politesse.



Réponse : Je lui refusai de bridg, postée le 21-10-2020 à 07:06:26 (S | E)
Bonjour !
Je ne comprends pas votre question.
"Que je lui refusai" -> action brève passée dans un contexte passé en toile de fond -> utilisation du passé simple à la première personne du singulier.
On n'a pas à éviter de l'utiliser ou pas. C'est du français correct.
Bonne continuation.



Réponse : Je lui refusai de jij33, postée le 21-10-2020 à 07:25:03 (S | E)
Bonjour
À la claire fontaine est une chanson populaire composée probablement à la fin du Moyen-Âge, au XVe ou au XVIe siècle. Elle a été l'hymne national de la Nouvelle-France (Québec, Acadie et Louisiane). Or dans la strophe que vous citez, c'est bien le passé simple qui convient, car il s'agit d'une action isolée et révolue. En outre, refusai et refusais ne se prononcent pas de la même façon : le premier en [e] (fermé), comme dans été et le second en [ɛ] (ouvert) comme dans mer. La première personne du singulier du passé simple des verbes du premier groupe se termine bien par -ai et non, comme l'écrivaient certains de mes élèves, en -a. Combien de fois ai-je vu des "je décida", "je trouva", "je laissa", au lieu de je décidai, je trouvai et je laissai !
Que je lui refusai n'a vraiment rien de choquant et ne "sonne" pas mal.



Réponse : Je lui refusai de sneaky13, postée le 21-10-2020 à 16:14:54 (S | E)
beaucoup à vous deux




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Apprendre le français


Partager : Facebook / Google+ / Twitter / ... 


> INFORMATIONS : Copyright (sauf jeux, qui font l'objet d'un copyright de leurs auteurs) - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Jeux et outils 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.