Outils gratuits>  
Connectez-vous !


Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


-Accueil
- Accès rapides
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug


Recommandés :
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :




[Allemand]Um eine Wohnung zu mieten

Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Allemand]Um eine Wohnung zu mieten
Message de charlemagne91 posté le 16-07-2020 à 14:56:28 (S | E | F)
Bonjour,

Pourriez-vous m'aider à relire ma réponse à des annonces immobilières en allemagne? Supprimer les fautes me conférera un avantage et me permettra peut-être de trouver un logement plus aisément.

Si par ailleurs vous avez des conseils pour louer en allemagne, je suis preneuse.

Als Beraterin für ein nationaler und internationaler Verband in Notariatrecht, suche ich eine Wohnung in Aachen (nahe Banhof).

Ich telearbeite und habe einen unbefristetes Arbeitsverhältnis.

Anbei sende ich Ihnen meinen Ausweis, meinen Arbeitsvertrag und die Letzten drei Lohnabrechnungen.


Darf ich einen Besichtigungstermin vereinbaren? Meine Verfügbarkeiten: Samstag den 1. August, oder Dienstag, den 4. August (früh am Morgen).

Mit freundlichen Grüßen.

Un grand merci par avance.


Réponse : [Allemand]Um eine Wohnung zu mieten de tamaraal, postée le 16-07-2020 à 15:14:10 (S | E)
Bonjour ,

- Als Beraterin für ein > accusatif ! Donc : ...
- Verband in Notariatrecht > Verband für den Bereich Notariatsrecht
Ich telearbeite und habe einen ein unbefristetes Arbeitsverhältnis.

Anbei sende ich Ihnen eine Kopie meines Ausweises, meinen Arbeitsvertrag und die Letzten letzten drei Lohnabrechnungen.


Darf ich einen Besichtigungstermin vereinbaren? Meine Verfügbarkeiten: am Samstag, (virgule) den 1. August, oder Dienstag, den 4. August ...

Bon succès !




Réponse : [Allemand]Um eine Wohnung zu mieten de charlemagne91, postée le 16-07-2020 à 15:42:02 (S | E)
Bonjour,

Un immense merci pour ce retour si rapide.

Als Beraterin für einen nationalen und internationalen Verband für den Bereich Notariatsrecht, suche ich eine Wohnung in Aachen (nahe Banhof).

Ich telearbeite und habe ein unbefristetes Arbeitsverhältnis.

Anbei sende ich Ihnen eine Kopie meines Ausweises, meinen Arbeitsvertrag und die letzten drei Lohnabrechnungen.


Darf ich einen Besichtigungstermin vereinbaren? Meine Verfügbarkeiten: am Samstag, den 1. August, oder Dienstag, den 4. August (früh am Morgen).

et merci pour votre contribution.

A bientôt.




Réponse : [Allemand]Um eine Wohnung zu mieten de tamaraal, postée le 16-07-2020 à 16:01:28 (S | E)
C'est très bien comme ça !

Seulement un faute :

(nahe Banhof) > (in Bahnhofsnähe)



Réponse : [Allemand]Um eine Wohnung zu mieten de jng, postée le 16-07-2020 à 18:34:24 (S | E)
bonsoir,
une petite remarque "am Rand" :
Le verbe "telearbeiten" existe-t-il? Le Duden ne le connait pas...
J'aurais dit :"ich mache Telearbeit"
a+jng



Réponse : [Allemand]Um eine Wohnung zu mieten de tamaraal, postée le 16-07-2020 à 21:00:45 (S | E)
Bonsoir jng !

"telearbeiten" ist kein Wort der Standardsprache, aber wird problemlos verstanden.
Die Formulierung "Ich mache Telearbeit" ist auf jeden Fall BESSER!

Danke schön für den Hinweis!
Tamaraal




Réponse : [Allemand]Um eine Wohnung zu mieten de gerold, postée le 16-07-2020 à 21:05:41 (S | E)
Bonjour

J'avais moi aussi des doutes, mais on trouve pourtant ce verbe, par exemple dans cet article de "Die Welt" :

"Wer telearbeitet, hat weder eine Mittagspause, noch einen geregelten Feierabend."

Lien internet




Réponse : [Allemand]Um eine Wohnung zu mieten de charlemagne91, postée le 17-07-2020 à 10:00:50 (S | E)
Merci beaucoup pour toutes vos précisions c'est vraiment intéressant de pouvoir échanger jng, gerold et tamaraal.

Einen schönen Tag wünsche ich Ihnen.

chalemagne



Réponse : [Allemand]Um eine Wohnung zu mieten de tamaraal, postée le 17-07-2020 à 23:17:46 (S | E)
Danke schön, gleichfalls! 😀



Réponse : [Allemand]Um eine Wohnung zu mieten de frall, postée le 18-07-2020 à 23:30:29 (S | E)
Hallo miteinander! ich habe Licht gesehen (comme on dirait dans mon coin).
Je voulais juste faire un clin d'oeil : avoir comme pseudo "charlemagne" et chercher un appartement à Aachen ! c'est "impérial"!!
Alles Gute und bleiben Sie gesund. MfG. Frall




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum Allemand


Partager : Facebook / Google+ / Twitter / ... 


> INFORMATIONS : Copyright (sauf jeux, qui font l'objet d'un copyright de leurs auteurs) - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Jeux et outils 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.