La réunion a examiné
Cours gratuits > Forum > Apprendre le français || En basMessage de zhong posté le 05-07-2020 à 02:30:11 (S | E | F)
Bonjour à tous,
Pour dire : Lors de la réunion, on a examiné et approuvé…
Est-ce qu’on peut dire (peut-être d’une façon plus littéraire ?) :
La réunion a principalement examiné et approuvé le « Règlement d'organisation du comité préparatoire de la nouvelle Conférence consultative politique »
Je vous remercie par avance pour votre réponse.
Réponse : La réunion a examiné de jij33, postée le 05-07-2020 à 05:32:46 (S | E)
Bonjour zhong
Vous pouvez en effet choisir ce qui vous convient le mieux, soit en gardant "on" pour sujet, soit en lui préférant "la réunion". Les deux façons de le dire sont aussi correctes l'une que l'autre, mais la phrase ayant pour sujet "La réunion" semble plus élaborée ; je ne dirais pas "plus littéraire", car le sujet traité ne se prête guère à la littérature . L'adverbe "principalement" ne me paraît pas indispensable, mais si son équivalent figure dans le texte chinois, vous devez le garder dans votre traduction.
Bonne continuation.
Réponse : La réunion a examiné de opera3556, postée le 05-07-2020 à 19:24:09 (S | E)
Bonjour,
J'ajouterais qu'il s'agit à mon sens d'une métonymie, la réunion étant mise pour désigner ceux qui ont participé à celle-ci.
Réponse : La réunion a examiné de jij33, postée le 05-07-2020 à 20:14:14 (S | E)
Bonsoir
En effet.
C'est ce qui confère à la phrase son aspect plus travaillé.
Réponse : La réunion a examiné de zhong, postée le 13-07-2020 à 03:12:11 (S | E)
Merci beaucoup à jij33 et à opera3556 pour vos explications très instructives. Vos réponses m’ont beaucoup rassuré concernant cette phrase traduite du chinois avec la « réunion » comme le sujet, pour laquelle j’étais vraiment dans le doute, depuis longtemps d’ailleurs. Merci encore pour votre aide.
Cours gratuits > Forum > Apprendre le français