Outils gratuits>  
Connectez-vous !


Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


-Accueil
- Accès rapides
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug


Recommandés :
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :




Traduction/tickets

Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Traduction/tickets
Message de sstteepphhaann posté le 25-03-2020 à 08:50:52 (S | E | F)
Bonjour,
Je suis en train de me remettre à l'anglais. Pratique, le confinement.
J'aurais besoin de traduire cette phrase, qui me sert dans mon job.
Je ne sais pas si je suis dans le bon forum, vous me direz.
"Vous pouvez acheter des tickets aux bornes du tramway. C'est moins cher que sur le bateau".
Je l'ai traduit comme suit :
"You can buy ticket on tram terminals. It's less expensive than in the boat".
J'ai un doute sur le "on tram terminals".
Merci pour votre aide.

------------------
Modifié par lucile83 le 25-03-2020 09:59
Quelques modifications...et oui, c'est le bon forum



Réponse : Traduction/tickets de gerondif, postée le 25-03-2020 à 09:11:47 (S | E)
Bonjour
Oui,c'est correct. Mettez tickets au pluriel.



Réponse : Traduction/tickets de natelif, postée le 08-04-2020 à 11:47:47 (S | E)
am reread my lesson, I am redo my work. Excellent, il faudrait en faire d'autres avec d'autres préfixes.
see: Lien internet

Lien internet

-------------------
Modifié par natelif le 08-04-2020 20:53



-------------------
Modifié par natelif le 08-04-2020 20:54





Réponse : Traduction/tickets de gerondif, postée le 08-04-2020 à 12:31:47 (S | E)
Bonjour natelif
Créez votre propre sujet au lieu d'écrire à la suite d'un autre.
I am rereading my lesson, I am redoing my work.




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais


Partager : Facebook / Google+ / Twitter / ... 


> INFORMATIONS : Copyright (sauf jeux, qui font l'objet d'un copyright de leurs auteurs) - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Jeux et outils 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.