[Espagnol]Passé simple
Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En basMessage de praline8 posté le 14-02-2020 à 04:52:31 (S | E | F)
Bonsoir à tous !, correction de mes phrases au passé simple !, merci !
1 Hace tanto frío que no pudimos salir.
2 Pocos se attenieron a las instrucciones.
3 No cupieron tantas maletas en el coche.
4 Por que no melo dijistes de una vez.
5 Hay mucha gente en el parque.
Réponse : [Espagnol]Passé simple de veronica71, postée le 14-02-2020 à 08:40:39 (S | E)
Message de praline8 posté le 14-02-2020 à 04:52:31 (S | E | F)
1 Hace (présent) tanto frío que no pudimos salir.
2 Pocos se attenieron (non, erreur d'orthographe et ce verbe est irrégulier, il se conjugue comme "tener") a las instrucciones.
3 No cupieron tantas maletas en el coche. CORRECT
4 Por que no melo dijistes (non) de una vez.
5 Hay (ceci est le présent , pas le passé simple) mucha gente en el parque.
Bonne journée.
Réponse : [Espagnol]Passé simple de andre40, postée le 14-02-2020 à 08:53:13 (S | E)
Bonjour praline 8
Phrases au passé simple
---------------------
1 Hace mettre au passé tanto frío que no pudimos salir.
2 Pocos se attenieron orthographe,diphtongue a las instrucciones.
3 No cupieron tantas maletas en el coche.
4 Por que no melo 2 motsdijistes erreur de una vez.
5 Hay erreur,ce verbe est au présent mucha gente en el parque.
Corrigez et repostez, s'il vous plaît.
Réponse : [Espagnol]Passé simple de praline8, postée le 15-02-2020 à 02:07:32 (S | E)
Bonsoir, merci pour les indications !, j'ai refait l'exercice !
1 Hizó tanto frío que no pudimos salir.
2 Pocos se atuvieron a las instrucciones.
3 No cupieron tantas maletas en el coche.
4 Por que no me lo dijiste de una vez.
5 Hizó mucha gente en el parque.
Réponse : [Espagnol]Passé simple de andre40, postée le 15-02-2020 à 09:18:45 (S | E)
1 Hizó sans accent tanto frío que no pudimos salir.
5 Hizó c'est le verbe haber, pas hacer mucha gente en el parque.
Bonne journée.
Réponse : [Espagnol]Passé simple de puente17, postée le 15-02-2020 à 17:15:25 (S | E)
Bonjour,
4: ¿Por qué...?
Réponse : [Espagnol]Passé simple de leserin, postée le 15-02-2020 à 20:53:57 (S | E)
Bonsoir.
Pour cette phrase deux rédactions possibles :
4 Por que no me lo dijiste de una vez.
a) ¿Por qué no me lo dijiste de una vez? Phrase interrogative.
b) -Porque no me lo dijiste de una vez. Réponse à une question pour indiquer la cause.
Cordialement.
Réponse : [Espagnol]Passé simple de praline8, postée le 18-02-2020 à 00:29:20 (S | E)
Bonsoir à tous, merci beaucoup pour vos corrections ! Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai confondu, le verbe hacer et le verbe haber, excusez-moi !
Pour terminer mon exercice sur le passé simple, j'ai encore : 5 phrases !
Mettre ces phrases au passé simple !
¿ Vénis al mismo tiempo que vuestros padres ?
Hay mucha gente en el parque.
Todos los partidos se oponen a esta decisión.
Muchos van al extranjero y conducen sus coches.
Eres el único que puedes harcelo.
¿ vinisteis al mismo tiempo que vuestros padres ?
Hubo mucha gente en el parque.
Todos los partidos se opusieron a esta decisión.
Muchos van al extranjero y conducieron sus coches.
Fuiste el único que pudiste harcelo. Merci !
Réponse : [Espagnol]Passé simple de leserin, postée le 18-02-2020 à 09:39:36 (S | E)
Bonjour.
Mettre ces phrases au passé simple !
1. ¿Vénis erreur, accent mal placé al mismo tiempo que vuestros padres ?
2. Hay mucha gente en el parque.
3. Todos los partidos se oponen a esta decisión.
4. Muchos van al extranjero y conducen sus coches.
5. Eres el único que puedes 3e personne (sujet : el único) harcelo erreur de frappe.
............................................
1. ¿Vinisteis al mismo tiempo que vuestros padres ?
2. Hubo mucha gente en el parque.
3. Todos los partidos se opusieron a esta decisión.
4. Muchos van erreur, c'est le présent al extranjero y conducieron erreur, c'est un verbe irrégulier sus coches.
5. Fuiste el único que pudiste 3e personne (sujet : el único) harcelo erreur de frappe .
Cordialement.
Réponse : [Espagnol]Passé simple de veronica71, postée le 18-02-2020 à 09:39:53 (S | E)
Bonjour
Muchos van (ceci est le présent) al extranjero y conducieron sus coches.
Fuiste el único que pudiste harcelo (orthographe).
Réponse : [Espagnol]Passé simple de praline8, postée le 19-02-2020 à 01:27:03 (S | E)
Bonsoir !, merci beaucoup
Corrections !
¿Vénis erreur, accent mal placé al mismo tiempo que vuestros padres ?
¿ Venís
Eres el único que puedes 3e personne (sujet : el único) harcelo erreur de frappe.
Eres el único que puedes hacerlo ( là, je ne comprends pas, ma phrase est donnée avec puedes ) merci !
Muchos fueron al extranjeron y condujeron sus coches.
Fuiste el único que pudiste harcerlo. Merci
Réponse : [Espagnol]Passé simple de leserin, postée le 19-02-2020 à 13:25:36 (S | E)
Bonjour.
¿
Eres el único que
Explication
Il y a une phrase et deux propositions : (Tú) eres el único et une subordonnée relative ... que (antécédent-sujet du pronom "que" : "el único")
Muchos fueron al extranjero y condujeron sus coches.
Fuiste el único que
1. Vous l'aviez déjà écrit correctement.
Cordialement.
Réponse : [Espagnol]Passé simple de praline8, postée le 21-02-2020 à 02:02:55 (S | E)
Bonsoir, merci beaucoup pour mon exercice sur le passé simple, maintenant j'ai tout compris !, merci encore à vous!
Cours gratuits > Forum > Forum espagnol