Outils gratuits>  
Connectez-vous !


Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


-Accueil
- Accès rapides
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug


Recommandés :
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :




Ne penser à rien/aide

Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Ne penser à rien/aide
Message de floriandx posté le 15-11-2019 à 23:21:37 (S | E | F)
Bonjour,
j'ai une question concernant la traduction de ce passage:
Ne penser à rien pour ne pas perdre le moral.
Pour la traduction je propose:
Thinking to nothing not to lose the morale.
Est-ce correct ?
Merci d'avance pour votre réponse.

-------------------
Modifié par lucile83 le 16-11-2019 08:36


Réponse : Ne penser à rien/aide de gerondif, postée le 16-11-2019 à 08:35:53 (S | E)
Bonjour
Non, c'est trop littéral.
Thinking of : What are you thinking of?



Réponse : Ne penser à rien/aide de floriandx, postée le 16-11-2019 à 14:16:50 (S | E)
Alors comment dois-je tourner la phrase en anglais ?



Réponse : Ne penser à rien/aide de floriandx, postée le 30-11-2019 à 22:53:09 (S | E)
?



Réponse : Ne penser à rien/aide de gerondif, postée le 30-11-2019 à 23:38:28 (S | E)
Bonjour
Peut être :to empty your head not to get dispirited.




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais


Partager : Facebook / Google+ / Twitter / ... 


> INFORMATIONS : Copyright (sauf jeux, qui font l'objet d'un copyright de leurs auteurs) - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Jeux et outils 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.