Outils gratuits>  
Connectez-vous !


Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


-Accueil
- Accès rapides
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug


Recommandés :
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :




[Espagnol]Petite traduction

Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Espagnol]Petite traduction
Message de utopik64 posté le 07-03-2019 à 15:25:08 (S | E | F)
Holà à todos 😀

Comment traduiriez vous cela ?

Quand tu t es mis dans la tête d apprendre l espagnol ...
Cuando te has metido en la cabeza de aprender El espanol

Eso es correcto?
Gracias


Réponse : [Espagnol]Petite traduction de leserin, postée le 07-03-2019 à 17:26:54 (S | E)
Bonjour.
Holà àHola a (sans accents) todos.
Comment traduiriez vous cela ?
-----------------------------------------
Quand tu t'es mis dans la tête d'apprendre l'espagnol ...
Cuando te has metido en la cabeza desans préposition, directement l'infinitif aprender Elminuscule espanol español (avec ñ).
Esopas nécessaire ¿Es correcto?

Oui, maintenant c'est correct. L'expression familiaire "metérsele algo en la cabeza a alguien" signifie "obsesionarse con algo", "proponerse algo muy intensamente", etc.
Cordialement.




Réponse : [Espagnol]Petite traduction de utopik64, postée le 08-03-2019 à 00:32:34 (S | E)
Un grand merci à vous pour cette réponse !




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum espagnol


Partager : Facebook / Google+ / Twitter / ... 


> INFORMATIONS : Copyright (sauf jeux, qui font l'objet d'un copyright de leurs auteurs) - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
| Jeux et outils 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.