Outils gratuits>  
Connectez-vous !


Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


-Accueil
- Accès rapides
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug


Recommandés :
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :




[Allemand]Subordonnées

Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Allemand]Subordonnées
Message de hako5488 posté le 06-11-2018 à 18:37:08 (S | E | F)
Bonjour, j'ai 2 phrases a analyser mais j'ai du mal, il me faut vraiment de l'aide.
1) Und das beginnt damit, dass man Mitarbeiter einstellt, die bereit sind zu lernen und keine Angst davor haben, Fehler zu machen, fügte er hinzu.

Consigne : Première séquence – « das beginnt damit etc. » : subordonnées (ou dépendante), mots subordonnants, principale, sujets et leur verbe conjugué, forme et place des verbes, raison de la présence de ZU…

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

2) Dennoch müssen die Kandidaten über Intelligenz verfügen, um sich in dem sich ständig verändernden Geschäftsumfeld zurechtzufinden, offenbarte der 54-jährige Ma letzte Woche.

Consigne : - Deuxième séquence – « um sich in dem etc. » : structure de l’infinitive, justification de la présence de SICH, lien entre IN, DEM et les autres termes, forme et déclinaison de « verändernden »…


Merci de votre aide !


Réponse : [Allemand]Subordonnées de jng, postée le 07-11-2018 à 09:33:43 (S | E)
Bonjour,
vous aider? volontiers! mais à vous de commencer (1ère phrase par ex.):

Décomposez les différents éléments à partir des verbes conjugués dans un premier temps, à l'infinitif ensuite, orientez vous grâce à la ponctuation (virgule) ; que signifie cette phrase, selon vous?

a+JNG



Réponse : [Allemand]Subordonnées de hako5488, postée le 07-11-2018 à 13:29:29 (S | E)
bonjour, merci pour votre réponse, mais je n'ai pas compris le fait de décomposer a partir des verbes. Sinon j'ai traduit la phrase par : cela commence par employer des employés, qui sont prêt a apprendre et qui n'ont pas peur de faire des erreurs

Et je ne comrpend pas l'utilité de la virgule avant Fehler zu machen



Réponse : [Allemand]Subordonnées de jng, postée le 07-11-2018 à 14:58:02 (S | E)
Re-bonjour!


Und das beginnt damit, ||dass man Mitarbeiter einstellt,|| die bereit sind |zu lernen| und keine Angst davor haben,| Fehler zu machen, |||fügte er hinzu.


Voici qqs "indices" avec ces traits verticaux, ces formes verbales en italique et 2 éléments de jonction en vert…


Question subsidiaire : Savez-vous à quoi sert (très souvent!) la virgule en allemand


a+ JNG

ps -- vous semblez avoir "compris" la phrase, mais relisez-vous pour ce qui est de la formulation en français; par ailleurs, vous laissez tomber la fin : "fügte er hinzu (justement DERRIÈRE UNE VIRGULE)




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum Allemand


Partager : Facebook / Google+ / Twitter / ... 


> INFORMATIONS : Copyright (sauf jeux, qui font l'objet d'un copyright de leurs auteurs) - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Jeux et outils 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.