Outils gratuits>  
Connectez-vous !


Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


-Accueil
- Accès rapides
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug


Recommandés :
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :




[Allemand]Abréviation sur les verbes avec '

Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Allemand]Abréviation sur les verbes avec '
Message de cookiecanadian posté le 02-11-2018 à 12:45:59 (S | E | F)
Salut à toi qui lit ce message, sache juste que c'est mon premier message sur le forum donc si je m'exprime mal désolé d'avance :S

J'ai remarqué en allemand que quelques fois les verbes sont abrégés avec le radical suivi d'un apostrophe.
Peut être que je me trompe et que c'est un autre temps mais je ne trouve aucune explication à cela :/
La seule chose que j'ai pu déduire c'est que cet apostrophe est un terme familier.

Ma question est donc la suivante :
Que signifie cet apostrophe et comment l'utiliser ?


Réponse : [Allemand]Abréviation sur les verbes avec ' de gerold, postée le 02-11-2018 à 13:03:11 (S | E)
Bonjour cookiecanadian

Dans la langue parlée, le -e final de la première personne du présent tombe souvent : ich komm gleich, au lieu de ich komme gleich. On peut éventuellement écrire ces formes avec une apostrophe: ich komm' gleich.

Il y a aussi ich bin's, c'est moi, ou wie geht's, comment ça va?, mais l'apostrophe prend la place du e du pronom "es", pas d'une partie du verbe.

Avez-vous des exemples ?



Réponse : [Allemand]Abréviation sur les verbes avec ' de cookiecanadian, postée le 02-11-2018 à 13:28:14 (S | E)
D'abord, merci de la réponse.

J'ai effectivement quelques exemples tirés d'une chanson :

"Bin ich auf Modus mach' ich dich minus
[...]
Piss' auf dein Logo, verbrenn' deine Siedlung
[...]
Lass' Rapper oben am Galgen hang'n "



Réponse : [Allemand]Abréviation sur les verbes avec ' de gerold, postée le 02-11-2018 à 20:33:30 (S | E)
En effet, il est logique de trouver ces apostrophes dans les textes des chansons, et non seulement à la fin, mais aussi à l'intérieur des verbes ou d'autres mots. Une chanson de V. Leandros s'intitule par ex. "Ich hab' die Liebe geseh'n." (mais, lorsque l'on veut imiter le style oral, on écrit plus souvent "gesehn" il me semble)



Réponse : [Allemand]Abréviation sur les verbes avec ' de cookiecanadian, postée le 04-11-2018 à 13:15:11 (S | E)
Du coup les verbes avec " 'n " à la fin sont des verbes à l'infinitif ?



Réponse : [Allemand]Abréviation sur les verbes avec ' de gerold, postée le 04-11-2018 à 17:54:43 (S | E)
Pas nécessairement, hang'n dans la chanson est bien un infinitif, mais geseh'n est un participe passé (participe II), komm'n peut être un infinitif ou un présent (pluriel 1ère ou 3ème personne, wir komm'n, sie komm'n). Il va de soi que ces formes ne s'écrivent que pour transcrire la langue orale, dans les chansons ou les dialogues.




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum Allemand


Partager : Facebook / Google+ / Twitter / ... 


> INFORMATIONS : Copyright (sauf jeux, qui font l'objet d'un copyright de leurs auteurs) - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Jeux et outils 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.