Outils gratuits>  
Connectez-vous !


Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


-Accueil
- Accès rapides
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug


Recommandés :
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :




[Allemand]An das Publikum

Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Allemand]An das Publikum
Message de berlinberlin posté le 30-09-2018 à 21:08:42 (S | E | F)
Bonjour,

Voici une brève analyse du poème de Kurt Tucholsky "An das Publikum" pour laquelle une relecture serait bienvenue ainsi que des améliorations de style, reformulations
Je vous remercie par avance.

Dieser Text ist ein polemisches Gedicht mit aggressivem und provokantem Humor.
Der Leser entdeckt somit eine bissige Karikatur des Publikums also von sich selbst.
Der Gedichter und Kritiker stellt ein Publikum dar, das nicht neugierig ist. Das genau wirft er ihm vor. Nach seiner Ansicht ist das Publikum ganz und gar verantwortlich für den Inhalt, von dem er liest und er lesen möchte.


Der Autor wirft der Öffentlichkeit vor, die Leere und Dummheit von Zeitungen zu provozieren und zu wünschen.

Die Leser gelten hiermit als passiv und werden dafür (für ihre Passivität) verantwortlich gemacht.
Nach Ansicht des Autors ist die Öffentlichkeit passiv und unkritisch.Er wirft den Lesern vor, keinen kritschen Geist zu haben.

Nach Tucholsky Meinung nach zielen die Publikationen in der Presse nur auf die niedrigsten Instinkte der Leser, die dies verlangen. je n 'aime vraiment pas cette phrase...)

Das Publikum spielt zwar eine Rolle für die Auswahl der Information aber die Zeitungen sollen die Wahrheit erzählen und das Publikum soll sie ertragen und daraufhin seinen kritischen Geist entwickeln

Merci beaucoup pour vos contributions généreuses.





Réponse : [Allemand]An das Publikum de lapie62, postée le 01-10-2018 à 09:08:55 (S | E)
Bonjour,



Dieser Text ist ein polemisches Gedicht mit aggressivem und provokantem Humor.Prouvez cette affirmation à l'aide du texte. C'est plus convaincant.
Der Leser entdeckt somit eine bissige Karikatur des Publikums also von sich selbst. Liez cette phrase avec la suivante avec une conjonction causale
Der Gedichter Dichter und Kritiker stellt ein Publikum dar, das nicht neugierig ist. Das genau wirft er ihm vor. Nach seiner Ansicht ist das Publikum ganz und gar verantwortlich für den Inhalt, von dem (beaucoup mieux : den es liest)er (attention : Publikum est neutre liest und er lesen möchte.


Der Autor wirft der Öffentlichkeit vor, die Leere und Dummheit von Zeitungen zu provozieren und zu wünschen.

Die Leser gelten hiermit als passiv und werden dafür (für ihre Passivität) verantwortlich gemacht.
Nach Ansicht des Autors ist die Öffentlichkeit passiv und unkritisch.Er wirft den Lesern vor, keinen kritschen Geist zu haben. Vous dites à peu près la même chose dans les 3 dernières phrases. Soyez plus consis.

Nach Tucholsky (il faut mettre un Génitif) Meinung nach (Vous dites deux fois "nach" - c'est incorrect) zielen die Publikationen in der Presse nur auf die niedrigsten Instinkte der Leser ab, die dies verlangen. je n 'aime vraiment pas cette phrase...)(Moi non plus. Cest la relative qui gène. Mettez l'information du lecteur qui réclame cette sorte d'information dans le paragraphe en haut)

Das Publikum spielt zwar eine Rolle für die Auswahl der Information virguleaber die Zeitungen sollen die Wahrheit erzählen (ein objektiver Zeitungstext erzählt nicht. Trouvez un autre verbe) und das Publikum soll sie ertragen und daraufhin seinen kritischen Geist entwickeln (Etablissez un rapport plus clair avec ce que vous avez dit auparavant.)

Au niveau linguistique un bon travail - Weiter so!

-------------------
Modifié par lapie62 le 01-10-2018 09:10





Réponse : [Allemand]An das Publikum de berlinberlin, postée le 01-10-2018 à 14:37:52 (S | E)
Merci pour cette riche contribution et les encouragements,

ici les éléments à corriger:


Der Leser entdeckt somit eine bissige Karikatur des Publikums also von sich selbst, denn der Dichter und Kritiker stellt ein Publikum dar, das nicht neugierig ist.

ou bien

indem das Publikum als überhaupt nicht neugierig dargestellt wird.
indem es dem Leser vorgeworfen wird, passiv zu sein und nicht neugierig zu sein.

Das genau wirft er ihm vor. Nach seiner Ansicht ist das Publikum ganz und gar verantwortlich für den Inhalt, den es liest.


Der Autor wirft der Öffentlichkeit vor, die Leere und Dummheit von Zeitungen zu provozieren und zu wünschen.

Tucholskys Meinung nach zielen die Publikationen in der Presse nur auf die niedrigsten Instinkte der Leser ab, die dies verlangen.

Das Publikum spielt zwar eine Rolle für die Auswahl der Information, aber die Zeitungen sollen die Wahrheit berichten und das Publikum soll sie ertragen und daraufhin seinen kritischen Geist entwickeln.


Merci



Réponse : [Allemand]An das Publikum de lapie62, postée le 02-10-2018 à 11:35:55 (S | E)
Bonjour,
Der Leser entdeckt somit eine bissige Karikatur des Publikums virgulealso von sich selbst, denn der Dichter und Kritiker stellt ein Publikum dar, das nicht neugierig ist.

ou bien

indem das Publikum als überhaupt nicht neugierig dargestellt wird.
indem es dem Leser vorgeworfen wird, passiv zu sein und nicht neugierig zu sein. correct, mais au niveau de style il faut observer la répétition de "zu sein"

Das genau wirft er ihm vor. Nach seiner Ansicht ist das Publikum ganz und gar verantwortlich für den Inhalt, den es liest.


Der Autor wirft der Öffentlichkeit vor, die Leere und Dummheit von Zeitungen zu provozieren und zu wünschen.

Tucholskys Meinung nach zielen die Publikationen in der Presse nur auf die niedrigsten Instinkte der Leser ab, die dies verlangen.C'est correct, mais la relative répète ce que vous avez déjà dit en haut.

Das Publikum spielt zwar eine Rolle für die Auswahl der Information, aber die Zeitungen sollen die Wahrheit berichten und das Publikum soll sie ertragen und daraufhin seinen kritischen Geist entwickeln.


Merci
au niveau linguistique le travail est sans fautes. Bravo.
Sopuhaites-vous un corrigé au niveau de continu ou /et de style?


à bientôt

lapie




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum Allemand


Partager : Facebook / Google+ / Twitter / ... 


> INFORMATIONS : Copyright (sauf jeux, qui font l'objet d'un copyright de leurs auteurs) - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Jeux et outils 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.