Outils gratuits>  
Connectez-vous !


Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


-Accueil
- Accès rapides
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug


Recommandés :
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :




Besoin d'aide bac oral allemand

Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Besoin d'aide bac oral allemand
Message de juliemans posté le 01-04-2018 à 09:21:38 (S | E | F)
J'aurai besoin d'avoir de l'aide pour la correction de mon texte de bac. Merci d'avance
Wir haben über den Begriff „Raum und Austausch“ gesprochen und insbesondere über die Auswanderung. Heutzutage verlassen vielen Menschen seinen Vaterland, um ins Ausland zu fahren. Diese Auswanderungen erlauben den Austausch zwischen die unterschieden Raumen. Wir leben in einem sehr modern Welt und die Grenze passieren ist sehr einfach geworden. Aber ist die Auswanderung einer Chance? In Beantwortung der Frage werden wir zuerst über die Gründen warum Menschen auswandern. Danach werden wir sehen, dass auswandern ein Traum sein kann. Aber schließlich erkennen wir, dass es ein Alptraum auch werden kann.
Zuerst auswandern Menschen aus mehreren Gründen. Zum Beispiel aus politischen Gründen. Wir haben ein Brief und mehrere Sequenzen aus dem Film über die Familie Redlich durchgenommen. Im Film und im Buch wird die Geschichte einer jüdischen Familie erzählt. Die Familie hat von dem Nazi Diktatur in Deutschland nach Kenia geflüchtet. Sie haben vor die jüdischer Verfolgung und einem autoritäre Regime geflohen. Menschen können auch aus Finanziellen Gründen auswandern, um beruflich zu vorankommen oder um mehr Geld zu verdienen. Wir haben den Text „Padillo in Erdmannhausen“ durchgenommen. Padillo kommt aus Spanien und ist 26 Jahre alt. Er hat in Deutschland ausgewandert, um besser bezahlt zu werden. Wir sehen auch im der Text „Qualifizierte Mitarbeiter besucht, dass viele Ingenieure in Sudeuropa keine Arbeit haben während sie Englisch können. Menschen können auch aus wirtschaftlichen Gründen oder für das Klima auswandern.
Dann kann die Auswanderung ein Traum und ein Chance sein. Für Regina ist nämlich das Auswandern ein Erfolg. Sie hat sein Traum verwirklichen sich in Marokko niederlassen, um eine Pension mit Blick auf die Wellen zu führen. Sie kommt aus die Schweiz und hat seine Heimat verlassen seit 4 Jahren. Sie ist die Besitzerin die Pension Mandala, die ein kleines Hotel ist. Um dieses Project zu finanzieren, hat sie ihre Wohnung in der Schweiz verkauft. Sie genießt ihre Freiheit, weil ihre Kinder erwachsen sind. Dazu kommt, dass sie sich integriert hat. Sie hat sich nämlich eingelebt, insofern als sie sich für eine Aktion und für die Einheimischen einsetzen. Außerdem sie an die Gesetze, an die Traditionen und an das Land angepasst hat und sie hat viele Einheimische kennen gelernt. Sie hat ihren Entschluss nicht bereut und heute sie möchtet nicht mehr zurück. Wir kann man sagen dass, für Regina das Auswandern ein Traum und Chance war.
Schließlich zwar die Auswanderung ein Erflog sein kann, aber die Auswanderung kann auch ein Misserfolg sein wie die Familie Redlich. Es handelt sich nämlich einerseits um das glückliche wiedersehen nach einer gefährlichen Reise. Aber andererseits ist die Situation in Afrika nicht idyllisch. Außerdem war die Frau hochmütig und sie hat sich den Einheimischen überlegen gefühlt, weil sie Vorurteil gehabt hat. Für sie die Auswanderung war nicht ein Traum, weil sie sein Komfort zurück finden wollt und sie hat Heimweh gehabt. Wir haben auch der Text „Ein Friseursalon In Griechenland“ durchgenommen. Es handelt sich um ein Paar, das nach Griechenland auswandern wollt, um eine Friseursalon zu eröffnen. Sie kommen aus Hamburg in Deutschland und der Mann heißt Mario und seine Frau heißt Mirjam. Mario ist arbeitslos, weil er sein Job als Chauffeur bei einer Immobilien Firma verloren hat aber er hat eine Ausbildung als Friseur in Griechenland gemacht. Sie haben nach Marokko, die Heimat Mario Mutter, auswandern beschlossen. Aber sie haben nach einem Jahr nicht nur fast kein Geld, sondern aus Mirjam hat keinen Nebenjob gefunden. Dazu kommt, dass Mirjam schwanger geworden ist, und ein Kind ist Teuer. Sie haben ihr Projekt nicht gut vorbereitet. Deshalb sollen sie nach Deutschland zurückkehren. Wir kann man sagen, dass auswandern für dieses Paar ein Misserfolg und Alptraum war.
Zum Schluss können wir man sagen dass, auswandern ein Traum aber auch ein Alptraum sein kann. Wir sollen nämlich sein Projekt vorbereiten. Aber manchmal kann die Auswanderung nicht idyllisch als die Familie Redlich, weil wir keine Wahl haben.


Réponse : Besoin d'aide bac oral allemand de brution, postée le 01-04-2018 à 16:01:01 (S | E)
Bonjour,

Quelques indications pour vous aider à corriger votre texte.

Wir haben über den Begriff „Raum und Austausch“ gesprochen und insbesondere über die Auswanderung.

Heutzutage verlassen vielen Menschen seinen Vaterland, um ins Ausland zu fahren.
viel = nominatif pluriel; possessif = ils quittent leur pays et c'est das Vaterland

Diese Auswanderungen erlauben den Austausch zwischen die unterschieden Raumen.
Zwischen + quel cas ? ; comment dit-on différent en allemand ;pluriel de der Raum ?

Wir leben in einem sehr modern Welt und die Grenze passieren ist sehr einfach geworden.
accorder correctement;über die Grenze gehen :passer la frontière....

Aber ist die Auswanderung einer Chance?
ist : ça ne peut être einer.

In Beantwortung der Frage werden wir zuerst über die Gründen ( über + accusatif ; manque un verbe après Gründe ) warum Menschen auswandern.


Danach werden wir sehen, dass auswandern ein Traum sein kann.correct.
Aber schließlich erkennen wir, dass es auch zu einem Alptraum werden kann.

Zuerst auswandern Menschen aus mehreren Gründen.
Construction de la phrase.Mauvais emplacement du aus de auswandern.

Zum Beispiel aus politischen Gründen.

Wir haben ein Brief und mehrere Sequenzen aus dem Film über die Familie Redlich durchgenommen.
accusatif

Im Film und im Buch wird die Geschichte einer jüdischen Familie erzählt.correct.

Die Familie hat* von** dem Nazi-Diktatur in Deutschland nach Kenia geflüchtet.
Pourquoi ce n'est pas avce haben que se forme le passé composé de fliehen ?
Von + datif , les déterminants qui se terminent en -ur sont toujours du genre féminin.

Sie haben* vor die** jüdischer Verfolgung und einem autoritäre*** Regime geflohen.
*idem, **idem, ***accorder correctement

Menschen können auch aus Finanziellen* Gründen auswandern, um beruflich zu** vorankommen oder um mehr Geld zu verdienen.
*adjectif :minuscule ; ** mauvais emplacement de zu

Wir haben den Text „Padillo in Erdmannhausen“ durchgenommen.correct

Padillo kommt aus Spanien und ist 26 Jahre alt. Er hat* in Deutschland ausgewandert, um besser bezahlt zu werden.
*pourquoi pas avec haben le passé composé mais avec sein?



Réponse : Besoin d'aide bac oral allemand de brution, postée le 01-04-2018 à 16:17:03 (S | E)
Wir sehen auch im der* Text „Qualifizierte Mitarbeiter besucht**, dass viele Ingenieure in Sudeuropa keine Arbeit haben während sie Englisch können.
der text :im Text oder in dem Text
**besuchen = visiter ;charcher se dit comment ?
Menschen können auch aus wirtschaftlichen Gründen oder für das Klima auswandern. Dann kann die Auswanderung ein Traum und ein* Chance sein.
Die Chance : accorder correctement.

Für Regina ist nämlich das Auswandern ein Erfolg. Sie hat sein* Traum verwirklichen können , sich in Marokko niederzulassen, um eine Pension mit Blick auf die Wellen zu führen.
*sie hat : ce ne peut être sein Traum + accusatif

Sie kommt aus* die Schweiz und hat seine** Heimat verlassen*** seit 4 Jahren.
aus : plus datif , sie > pas sein mais ihr , mauvais emplacement de verlassen ( partie non conjuguée du verbe rejetée en bout de phrase )

Sie ist die Besitzerin die* Pension Mandala, die ein kleines Hotel ist.
*génitif

Um dieses Project zu finanzieren, hat sie ihre Wohnung in der Schweiz verkauft.Correct.

Sie genießt ihre Freiheit, weil ihre Kinder erwachsen sind. Dazu kommt, dass sie sich gut eingelebt hat. Sie hat sich für eine Aktion und für die Einheimischen eingesetzt.

Außerdem sie an die Gesetze, an die Traditionen und an das Land angepasst hat und sie hat viele Einheimische kennen gelernt.
Revoir la construction de cette phrase.
Außerdem hat sie sich an die Gesetze und traditionen des Landes angepasst und hat vieleEinheimischen kennengelernt.

Sie hat ihren Entschluss nicht bereut und heute würde sie nicht mehr in die Schweiz zurück wollen.

Wir können sagen, dass für Regina das Auswandern ein Traum und eine Chance war.


Vous corrigez et postez cette partie.Si c'est correct nous poursuivons la correction de ce qui suit. A plus.




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum Allemand


Partager : Facebook / Google+ / Twitter / ... 


> INFORMATIONS : Copyright (sauf jeux, qui font l'objet d'un copyright de leurs auteurs) - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Jeux et outils 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.